Книга Воспламеняющий, страница 92 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Воспламеняющий»

📃 Cтраница 92

Вместо этого, хоть ему и не нравилось, что она не пришла, он улыбался. Даже его демона это удивляло.

Их маленький сфинкс думает своей головой и никто, даже Нокс, ну разве что в постели, не будет контролировать ее. Нарушив его планы, она только раззадорила Нокса.

- Теперь мне снова нужно в душ, - проворчала Харпер.

Нокс вышел из Харпер и встал.

- Ты можешь принять душ со мной.

- И тогда мы снова займемся сексом, да?

- Конечно.

- И опоздаем к ужину.

- Не опоздаем, если быстро оденемся. - Нокс шлепнул ее по заднице, отчего Харпер подпрыгнула и обернулась. - В душ. Быстро.

- Засранец.

Нокс засмотрелся на ее обнаженное тело и его демон зарычал от удовольствия созерцать ее дивные округлости.

- И несмотря на это, ты позволишь мне трахнуть тебя.

Харпер фыркнула и прошла мимо него с высоко поднятой головой.

- Не будь столь уверен.

И вс-таки позволила ему взять ее снова.

Полчаса спустя они оба были готовы к выходу. Глядя на ее сапфировое платье без бретелек и длинный разрез от колена до середины бедра, Нокс думал, о чем угодно, но не о предстоящем ужине.

- Даже не знаю, чего я хочу больше: задрать повыше это платье или снять его целиком, пока я буду трахать тебя быстро и глубоко.

- Ну, возможно я позволю тебе что-нибудь из этого. Но позже.

- Пока мы не ушли...

Нокс засунул руку в карман и вытащил квадратный бархатный футляр, при взгляде на который Харпер напряглась.

Глаза Харпера расширились, когда Нокс открыл коробочку и достал ожерелье из белого золота, с которого словно капли дождя свисали бриллианты. Она никогда не видела ничего столь прекрасного.

- Святое дерьмо! Эти бриллианты настоящие?

Его взгляд говорил: "Ты меня обижаешь".

Харпер вздохнула.

- Я не могу принять его.

- Конечно, можешь.

- Я велела тебе не покупать мне дорогих вещей.

- Да, говорила. Но я не обещал, что не буду. Если я захочу купить тебе что-то или побаловать тебя, я так и сделаю. - Ее стеснительность выглядела почти мило. Ноксу показалось, что никто и никогда не баловал ее. - Повернись.

Харпер сморщила нос и скрестила пальцы.

- Что, если я потеряю или сломаю его?

- Этого не случится, - усмехнулся Нокс. - Повернись. - Он снова усмехнулся, когда Харпер напрягла плечи, как будто готовилась к драке. Медленно она повернулась и Нокс, проведя пальцами по ее спине, надел на Харпер ожерелье. Дрожа, она снова повернулась к Ноксу.

- Прекрасно, - Он притянул ее к себе за бедра. - Ты будешь в нем, когда позже я снова возьму тебя. На тебе будет только ожерелье и, может быть, туфли.

Харпер рассмеялась.

- Давай уже покончим с этим ужином.

Нокс прикусил мочку ее уха.

- Таннер сказал, что ты виделась с Карлой сегодня.

- Только несколько секунд.

- И что она сказала?

- Ни слова. - Его глаза стали демоническими. - Не злись. Это не важно.

Это было важно, но Нокс не хотел портить ей настроение. Он сжал ее грудь и приподнял, чтобы еще раз взглянуть на свое клеймо.

- Ты хоть представляешь, как трудно было найти платья, которые бы не скрывало твое клеймо?

Нокс провел языком по рисунку.

- Люди подумают, что это просто татуировка.

- Ну да, - процедила Харпер. - И на ней просто шипы. Любой, кто увидит это, сразу поймет, что это такое. А потом люди подумают, что сплетни Айлы о том, что я - твоя новая сексуальная игрушка, скорее всего, правда.

- Анкоры иногда спят друг с другом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь