Онлайн книга «Испепеляющий»
|
Ларкин посмотрела на Нокса, в ее глазах все еще стояла вина. — Я пойму, если ты захочешь казнить меня за неудачу с Харпер, но прошу, позволь сначала найти ее и спасти. — Я не собираюсь казнить тебя, Ларкин. В этом нет твоей вины. Пока его обуревали ярость и ужас, он не мог пообещать большее. Он размял шею и плечи, пытаясь ослабить напряжение в мышцах, но это не сработало. Ничто, кроме присутствия Харпер, его не успокоит. Он так беспокоился о том, как пройдут роды, хотя не показывал виду. Нокс поклялся, что будет рядом все время. Мысль о том, что она столкнется с этим одна, даже на то короткое время, которое ему потребуется, чтобы добраться до неё, было сродни свежеванию. Он перевёл взгляд на дверь, когда та распахнулась, и вошел Танер с Дарио. Предводитель осмотрелся, выглядя любопытным и смущенным. — Танер сказал, что тебе нужна помощь, но не упомянул, что случилось. Нокс посмотрел на него, не мигая. — Ты знаешь, что она сделала? Ты принимал в этом участие? Дарио моргнул. — Что ты?.. Нокс набросился на него, схватив за грудки. — Не испытывай мое терпение. — Клянусь, я не знаю, о чем ты говоришь. Дарио беспомощно посмотрел на своего стража, но того удерживали Танер и Кинан. — Нора похитила Харпер, — прорычал Нокс. Дарио посмотрел на него и замер, сдвинув брови. — Нет. Нет, она бы этого не сделала. — Ох, но сделала. У меня есть свидетель, который говорит, что ее забрали через портал. — Нокс оттолкнул его. — Сама Харпер телепатически сказала, что ее похитила Нора и хочет забрать ребенка. Она вызывает схватки, пока мы говорим. Поправив рубашку, Дарио лихорадочно покачал головой. — Нет, моя бабушка никогда бы так не поступила. У нее нет на это причин. Она ничего от этого не получит. Леви заговорил: — Есть много причин, почему кому-то захочется забрать ребенка Нокса, и ты это знаешь. — Она старая… — Если кто-то старый не значит, что он слабый и безвредный, — сказала Джолин. — У нее есть помощники, она не одна работает. Дарио широко открыл рот. — Не говори мне, что ты считаешь ее одной из Всадников, — усмехнулся он. — Такое возможно, — сказал Леви. — Она многое о них знает. Возможно, это одна из причин. Дарио нетерпеливо на него взглянул. — Если она одна из них, тогда почему рассказала о них? — По тем же причинам, по которым серийные убийцы звонят в полицию, — сказал Леви. — Ради внимания. Чтобы вызвать страх. Если люди не знают о существовании чего-то или кого-то, то над ними никто не властвует. — Признай, — отрезал Нокс, — твоя бабушка похитила Харпер. Она хочет моего ребенка. Заставь меня поверить, что ты в этом не участвуешь и скажи, куда Нора ее забрала. Проведя ладонью по лицу, Дарио сказал: — Просто не могу поверить, что она… — Поверь, потому что это так. Убеди меня, что ты не причастен к этому, или, клянусь, я прямо сейчас тебя убью. Дарио выпрямился, готовясь бросить Ноксу вызов, но благоразумно отступил. — Я не принимал участия в похищении твоей пары. «Нокс, где ты? Я не хочу проходить через это одна». Он едва не вздрогнул. Боль в ее словах его встревожила. — Сколько ещё нужно времени, черт возьми? — Знаю, процесс идет медленно, — сказал Тетчер, — но действую так быстро, как могу. Нокс мягко коснулся ее разума. «Ты не одна, — успокоил он. — Я здесь, скоро и физически буду рядом». — Есть ли предел, сколько людей может пройти через портал? — спросил Леви. Когда Тетчер покачал головой, Леви повернулся в Ноксу и сказал: — Я пойду с тобой. |