Книга Испепеляющий, страница 73 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Испепеляющий»

📃 Cтраница 73

— Об этом я и думала.

В этот момент Мег вошла в комнату. Она посмотрела на тарелку Харпер и неодобрительно хмыкнула, уперев руки в широкие бедра.

— Я съела так много, сколько смогла, — ответила Харпер, защищаясь.

— Это так, — подтвердил Нокс. — Тем более она не может больше здесь сидеть, ей нужно подготовиться к работе.

Мег нахмурилась.

— Ты собираешься на работу?

Она продолжила читать те же самые нотации, что и Нокс. Не обращая внимания на ее разглагольствования, Харпер хмуро на Нокса посмотрела.

— Отдать меня Мег на растерзание просто подло, Торн. Но она не заставит меня остаться дома, если в этом была суть игры.

Нокс пожал плечами.

— Я же должен был попытаться.

Харпер закатила глаза.

— Спасибо за заботу, — тогда сказала она Мег, — но я не могу сидеть дома всю беременность. Я сойду с ума. Ты действительно хочешь компанию безумного скучающего импа-по-сути-сфинкса? И хочу тебе сказать, что они не веселые.

Она расстроилась и схватила тарелку Харпер.

— Я приготовлю тебе здоровые закуски, чтобы ты взяла их на работу и съела там.

Харпер вздохнула, откинувшись назад.

— Я уже не хочу рассказывать другим, потому что велик шанс на такую же защитную реакцию. Я не справлюсь с таким уровнем раздражения. Они будут роиться вокруг меня словно саранча.

Нокс допил кофе.

— Я бы сказал, что сожалею об их опеке, но это не так.

Он считал, что чем больше людей защищают ее, тем лучше. Прищурившись, она щелкнула пальцами. Нокс просто усмехнулся.

* * * * *

Позже утром, стоя в кофейне, Харпер стояла у конца стойки, пока бариста готовила ее заказ. Услышав звон колокольчика, она посмотрела на дверь. Харпер отметила, что это не Карла. И это хорошо. Она проверяла каждый раз, когда слышала звон. Ей просто везло, что женщина искала другую цель для ссоры. Ее демон действительно не справился бы с ней прямо сейчас.

— Как себя чувствуешь? — спросила Рен. Харпер улыбнулась.

— Хорошо, спасибо. А ты?

— Я в порядке. — Рен поставила последнюю чашку на поднос. — Думаю, вспененное ванильное молоко снова для тебя, — тихо добавила она со странным блеском в глазах. Харпер замерла, когда значение этого комментария дошла до ее сознания.

— Ты знала? — Все это время она знала? — Откуда?

— Я чувствую такие вещи. Не знала точно, знаешь ли ты, но заметила, как ты осматриваешь комнату в поисках потенциальных угроз. Твой демон параноик, да?

Рен наклонилась вперед, чтобы разговор стал более приватным.

— Не бойся, что я кому-то расскажу. Тебе приходилось иметь дело со многими людьми, которые хотели бы падения Нокса. Но ты же не в курсе, как много людей хотят его процветания?

— Процветания?

— Вся община хочет Нокса в качестве Предводителя. Многие защищали бы его ценой собственной жизни, хоть он в этом и не нуждается. Если у него родится ребенок, который однажды займет его место, наша община останется такой же сильной. Я не сделаю ничего, чтобы подвергнуть риску ребенка. И это рискованно, но ты достаточно умна, чтобы уже это понять.

Харпер крепко сжала поднос.

— Кто-нибудь еще подозревает о беременности?

— Я не особо в курсе, но дам тебе знать, если пойдут слухи. Могу тебя заверить, что община защитит тебя, Нокса и ребенка. Большинство будут рады за него также сильно, как они радовались, когда он взял тебя в пару. Мы хотели лучшего для нашего Предводителя. О, есть кто-то обиженный, но в этом все его поддержат. Как я и сказала, они хотят сильную общину для своих детей, внуков и внуков их внуков, и так далее.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь