Книга Тлеющий, страница 91 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тлеющий»

📃 Cтраница 91

— Я решила выслушать Дрю, потому что хотела его отъезда. Все это причиняет боль не только тебе, Нокс, но и Девон. Я хотела сберечь вас обоих от боли.

— Это не сработало, так ведь? — съязвил Нокс. — Дрю вовсе не собирался уезжать из Вегаса, Харпер. Он просто хотел получить возможность убедить тебя бросить меня.

— Ну, сейчас я это знаю. Тогда — нет.

— Ты бы рассказала мне о встрече, если бы Танер не застал вас?

— Конечно, рассказала бы… мне нечего скрывать. — Отложив джинсы в сторону, Харпер скрестила руки и сложила руки на груди. — Мне не в чем оправдываться, так что можешь перестать смотреть на меня так, словно я тебя каким-то образом предала.

Но именно это Нокс и ощущал: предательство.

— Я говорил, что не хочу видеть его рядом с тобой. Дал понять достаточно ясно. И что ты делаешь? Остаёшься с ним наедине в собственной старой спальне. Клянусь, Харпер, если я когда-нибудь услышу, что ты снова осталась с ним одна…

— Не смей мне угрожать, — зашипела она. Ощетинившись, её внутренний демон подобрался близко к поверхности, готовый встать на её защиту.

— Я тебе не угрожаю, — тихо сказал он. — Я проясняю ситуацию, раз ты не слышала ни одного моего грёбаного слова по этому поводу. Я не убил Кларка только по одной причине — не хочу, чтобы он был у тебя на уме и повлиял на жизнь. Но во мне не осталось сдержанности. Если он вновь попытается остаться с тобой наедине, я его убью.

— Тебе не кажется, что это слишком острая реакция?

— Слишком остро? — Нокс сжал кулаки. — Он хочет забрать тебя у меня.

— Точно также как Алетея и множество других женщин хотели отбить тебя у меня.

— Если бы ты хотела убить их за это, то имела бы на это полное право. Я бы никогда не назвал это слишком острой реакцией. Ты выбрала разбираться с ним другим способом… я уважал твоё решение, хотя и ненавидел их поступки.

— Ты все равно не приказывал им держаться от тебя подальше, так? — Вздёрнув подбородок, Харпер поднялась с дивана. — Ты ожидаешь, что я буду держаться подальше от Дрю, но уверена, что были моменты, когда Айла или Алетея или другая женщина, которые мечтали залезть тебе в штаны, приходили к тебе в офис. Держу пари, ты не сказал им, чтобы они отвалили и держались на расстоянии. Я права? — Он не ответил, но она знала правду. — Давай подумаем. Ты никогда не звал меня, так какого черта ждёшь, что я позову тебя? Дрю не представлял для меня физическую угрозу.

— Эта ситуация совсем другая.

Её внутренний демон презрительно скривил нижнюю губу.

— Серьёзно? В чем? ты знал, что женщины тебя хотят, знал, что мечтают от меня избавиться, ноне звал меня и не отсылал их сразу же. Нет, ты понимал, что можешь сам справиться с ситуацией, поэтому так и поступал, чем это отличается от моего поступка?

— Одним — я не оставался с ними в своей старой грёбаной спальне.

— Ты был с ними в офисе, а разница небольшая. Ты трахнул меня там не так давно, так что придумай другой аргумент.

Он приблизился, сократив расстояние между ними, и шагнул в её личное пространство.

— Сколько раз ты представляла, как эти женщины касаются меня или наоборот, Харпер? Больно, не так ли? Ты не хотела бы видеть это у себя перед глазами, но воображение разыгралось. А что, если бы картины были не просто плодом твоего воображения? Что, если бы это было настоящие воспоминания, принадлежащие тем женщинам, и ты точно понимала, что я с ними сделал, и что они сделали со мной? Насколько хорошо ты бы с этим справилась?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь