Онлайн книга «Тени»
|
— Он не сказал, что ты ходила к ней домой, — заметила Джолин. Щеки Рины заалели. — Он не знает. Я не сказала, понимая, как это будет выглядеть. Я знала, что люди заподозрят, что я обыскала квартиру. Это была не я. — Что ты хотела узнать о Шеридане? — спросила Девон. — Тебе было любопытно, упоминал ли он тебя? Потому что он знал тебя, так? Он был двоюродным братом твоего бывшего парня. Ты и об этом не упомянула. — Знала, что вы посчитаете, что я имею к этому какое-то отношение. Но нет. — Рина сжала кулаки. — Я бы не стал придумывать какой-то запутанный заговор с целью похищения, чтобы заставить отца освободить Асу. Я имею в виду, какая возможная причина могла у меня быть для того, чтобы хотеть его освободить? — Мы все знаем, что Финн никогда бы не пошёл на сделку. И ты могла бы убить меня и подставить всё так, будто он виноват, что не отпустил Асу. — Я не хочу твоей смерти. — Потому что я так тебе важна, — невозмутимо ответила Танер. Рина проигнорировала его. — Ты мне не очень нравишься, Девон, правда. Но мне много кто не нравятся. Это не значит, что я хочу их смерти. Я всегда хотела лишь, чтобы ты держалась подальше от нашей жизни — вот и всё. — И если бы попытки похищения не провалились, меня больше не было бы в твоей жизни, — отметила Девон. — Я не разгромила твою квартиру, и не принимала участия ни в какой схеме. Вы всё выясните сами, когда отец, наконец, получит новости от Aсы. Он не сдастся, пока тот не ответит. Как раз в этот момент Эрик бочком подошёл к Рине, принеся приторный аромат одеколона. — Я просто хотел проверить, всё ли в порядке, — произнёс он. Рина сделала глубокий вдох. — Всё в порядке, Эрик. Мы просто обсуждали расследование. Эрик не выглядел убеждённым, но кивнул. — Рад видеть вас всех. Я слышал, вы заявили права друг на друга, — сказал он Танеру и Девон. — Поздравляю. Рина же не поддержала поздравлений, а просто смотрела в пол. Возможно, Девон это должно было обидеть, но, честно говоря, ей плевать. — Могу я предложить выпить? Можете присоединиться к нам. — Эрик указал большим пальцем на бильярдный стол. — Нет, спасибо, — сказала Джолин. — Мы уходим. Знаешь, Рина, никогда бы не подумала, что ты сюда ходишь. И теперь я гадаю, чего ещё мы о тебе не знаем. Что-то промелькнуло в глазах Рины. Возможно, беспокойство? — Пойдём, котёнок. — Танер взял её за руку и вывел на улицу. — Ты в порядке? — Ему не понравилась её натянутая улыбка или едва заметный кивок. Должно быть, совершенно удручающе слышать, как твоя сестра говорит, что не хочет видеть тебя в своей жизни, когда ты ни хрена не сделала. Девон бросила взгляд через плечо на бар. — Если бы кто-нибудь спросил меня, пила ли Рина пиво, играла ли в бильярд и зависала ли в местах, подобных этому, я бы рассмеялась им в лицо. — То же самое, — сказала Джолин. — Она всегда производила впечатление очень высокомерной. Тем не менее, она выглядела там как дома. — Ты ей веришь? — спросила Девон. — Что это не она разнесла твою квартиру? — Танер поджал губы. — Интуиция подсказывает, что она говорила правду, но ясно, она отлично обманывает. Сомневаюсь, что её родители догадались бы, что именно так она проводит своё свободное время. Они, вероятно, были бы потрясены. — Танер хотел заговорить снова, но затем разум Нокса коснулся его, гудя от разочарования. |