Книга Яростные одержимости, страница 29 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Яростные одержимости»

📃 Cтраница 29

Люси, Альфы и Хью пели с ней, затягивая.

— С годовщиной вас!

Райли застенчиво добавила.

— Сюрприз!

Глава 5

В тишине слышны были лишь перезвоны гирлянд и шорох развевающихся лент. Тао ощутил беспокойство Райли и собирался вмешаться, но тут вперёд вышли её дяди. С блестящими от слёз глазами более высокий мужчина задул свечу, передал торт своей паре и обнял Райли. И тут люди закричали и зааплодировали, стали подходить к Райли, чтобы поздороваться и обнять. Тао стоял позади и наблюдал за реакцией окружающих. Все так сконцентрировались на Райли, что его даже не замечали.

Казалось, все рады видеть Райли, тронуты приветственным отношением её дядюшек… кроме двух женщин. Одна из них — рыжеволосая средних лет, которую Тао принял за мать Уэйда. В её взгляде читалась смесь боли и презрения. Вторая же была немного похожа на Люси. Она хмурилась и впивалась ноготками в руку высокого темноволосого парня, который с любопытством рассматривал Райли. Тао предложил, что это Синтия и Сойер.

По выражениям лиц он мог сразу сказать, какие вороны в перестрелке потеряли своих детей. Они смотрели на Райли либо с грустью в глазах, говорившей о памяти погибших, либо с сожалением и неловкой улыбкой.

Тао наблюдал, как возле Райли суетятся Итан и Макс Портер. Они явно боготворили землю, по которой та ходила и точно прикрыли бы её собой, если бы возникла такая необходимость.

Райли резко развернулась и притянула Тао за руку к себе.

— Макс, Итан, хочу вам представить Тао — главу стражей стаи Феникс. Тао, это мои дяди — Итан и Макс.

Тао не привык к каким-то социальным коммуникациям за пределами своей стаи, поэтому просто сказал:

— Райли очень хорошо о вас отзывается.

Ни в одном мужчине он не заметил ничего женственного. Оба оказались высокими и мускулистыми, и явно могли за себя постоять. Макс в стильных брюках и рубашке выглядел как хищник в официальном костюме. А вот Итан, с другой стороны, щеголял ковбойским стилем — клетчатая рубашка, джинсы и сапоги.

Макс посмотрел на Тао взглядом, полным удивления и любопытства.

— Райли, милая, ты нам кое о чём не договаривала.

Итан подозрительно прищурился, потёр подбородок и хрипло спросил:

— Говоришь, глава стражей? Ты привёз сюда мою девочку?

— Да.

— Тогда тебе здесь рады. — Итан протянул руку, и Тао её пожал.

Райли прочистила горло и возразила:

— Эй, Райли привезла себя сюда сама.

Итан насмешливо нахмурился.

— Не дерзи мне тут.

— Но я ведь в этом так хороша. — Райли взяла у Тао открытку и подарок, и вручила дядям. — Мы вам тут кое-что привезли.

Макс заключил в ладони её щёчки.

— Глупышка, ты и есть наш подарок. Люси, положишь коробку на стол к остальным?

Люси услужливо добавила коробку и открытку к горке аккуратно завёрнутых подарков и конвертов на соседнем столе.

Райли указала на подкравшуюся к дядям пару.

— Тао, познакомься, это Сейдж и Руби — альфы стаи Эксэдэс. А это Тао — глава стражей стаи Феникс.

Руби тут же обняла Райли и, как и Макс, и с любопытством осмотрела Тао.

— Ну, разве он не милашка?

Сейдж озорно улыбнулся своей паре.

— Надеюсь, ты не собираешься уйти от меня к молодому красавчику.

Он повернулся к Райли и улыбнулся.

— Рад, что ты приехала. Прошло много времени с тех пор, как ты здесь была в последний раз, и не думай, что я не расстроен из-за того, что ты не вернулась гораздо раньше. Но я в хорошем настроении, поэтому не стану читать тебе нотации о том, как ты заставила нас так долго тебя ждать. — Он перевёл взгляд на Тао. — Я слышал о твоей стае и, как уже сказал Итан, раз ты привёз к нам Райли, то мы тебе рады. И неважно волк ты или нет, — с улыбкой добавил он.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь