Книга Услуга, страница 149 – Сюзанна Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Услуга»

📃 Cтраница 149

— Ты снова принялся за старое? Серьезно? — я покачал головой. — Я ухожу, — я протиснулась мимо него, но он схватил меня за руку.

— Подожди, я… — он прервался, его губы сжались, когда он что-то заметил.

Я проследила за его взглядом и увидела Дейна, направляющегося в нашу сторону, его взгляд был суровым, а выражение лица холодным.

Оуэн отпустил мою руку и сделал шаг к столу, за которым сидела его дочь, как бы защищая ее от вновь прибывшего.

Дейн остановился передо мной.

— Я пришел посмотреть, что тебя так задержало, — сказал он мне, но его глаза были прикованы к Оуэну.

Я сжала футболку Дейна в кулаке и слегка дернула ее, чтобы привлечь его внимание.

— Его дочь сидит прямо там, — сказала я ему тихим голосом. — Ради нее, мы можем просто уйти? — он одарил меня неморгающим взглядом охотника, ничего не сказав. Напряжение сгустило воздух, туго скручивая меня. — Пожалуйста, Дейн.

Что-то промелькнуло на его лице. Он протянул руку и высвободил мои пальцы из своей футболки. Вместо того чтобы отпустить мою руку, он крепко сжал ее.

— Пошли.

Спасибо, черт побери. Не оглядываясь на своего бывшего, я позволила Дейну вывести меня из ресторана.

Выйдя, он повернулся ко мне, выражение его лица все еще было холодным.

— Чего он хотел?

— Сказать мне, что выйти за тебя было ошибкой. Ты правда запретили ему посещать «о-Verv?

— Да. Я не верил, что он не будет приставать к тебе. Ты должна работать спокойно, не беспокоясь о том, что кто-то придет и будет говорить тебе всякую чушь. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя там в безопасности.

Я всегда чувствовала себя там в безопасности. До недавнего времени. Не то чтобы я думала, что нахожусь в опасности, однако определенно есть риск, что всякие недоброжелатели могут нас подслушать. Думая об упомянутых недоброжелателях, я спросила:

— Ты еще кого-нибудь внес в черный список?

— Тревис, Хоуп, Хизер и будущая бывшая жена Оуэна.

— Почему Тиффани?

— Я сомневался, что она побеспокоит тебя, тем не менее не хотел рисковать.

— Кто-нибудь из них пытался пройти с тех пор, как ты сообщил их имена службе безопасности?

— Только Хоуп.

— Держу пари, она была в ярости, когда ей отказали, — и, вероятно, чертовски смущена.

— Она очень разозлилась. Но я говорил ей держаться подальше от здания. Если бы она послушалась, этого бы не случилось.

Я склонила голову.

— Ты в самом деле попытался бы уволить Оуэна?

Дейн приблизил свое лицо к моему.

— Ты уже знаешь ответ на это, — он потянул меня за руку. — Идем. Ты ведь хочешь увидеть тех малых медведей?

— Это панды.

— Они не похожи на панд.

На самом деле это правда, но неважно. Я была разочарована, когда мы добрались до их вольера, поскольку только один медвежонок был снаружи, и он сидел так высоко на чертовом дереве, что я могла видеть только часть его головы.

Я попыталась увеличить изображение панды с помощью телефона, чтобы получше рассмотреть, но все усилия ни к чему не привели.

— Я расстроена, я едва могу их увидеть.

Дейн скользнул рукой вверх по моей спине и положил ее на изгиб моей шеи, вероятно, не подозревая, что это вызвало приятный холодок, танцующий вдоль моего позвоночника.

— Не шевелись.

— Почему?

— Потому что у тебя на затылке что-то похожее на комара, — он отвел мой конский хвост в сторону и стряхнул то насекомое, которое село на меня. Его большой палец прошелся по моей шеи, заставляя кожу покалывать. — Не похоже, что он тебя укусил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь