Онлайн книга «Услуга»
|
Он прикусил мою губу. — Я жадный и эгоистичный, когда дело касается тебя. — А я разве жалуюсь? Он провел рукой по моей шее, по груди и вниз к талии. — Мне нравится это платье на тебе. Помнишь то маленькое черное платье, которое было на тебе на нашем первом свидании? — Помню. — Я хочу, чтобы ты надела его для меня однажды ночью. Я сидел напротив тебя в ресторане, чертовски возбужденный. Я продолжал представлять, как нагну тебя над столом и задеру это платье. Ты даже не представляешь, как ты была близка к тому, чтобы я трахнул тебя в машине по дороге домой. Я бы никогда не подумала, что его также тянуло ко мне, как и меня. — Кто сказал, что я позволила бы тебе трахнуть меня? Он ухмыльнулся. — Ты бы позволила. Ты был так же возбуждена, как и я. Совершенно верно. — О, неужели? — Да. Отчего было еще труднее держать руки подальше от тебя. Но я знал, что, если прикоснусь к тебе хоть раз, то пути назад не будет. И я был прав. — Да неужели. — Я всегда прав. Я фыркнула. — Временами ты высокомерный осел, но ты каким-то образом это работает в твою пользу. Я даже не знаю, как. Это как твоя сверхспособность или что-то в этом роде. — Когда я был ребенком, то хотел обладать способностью телепортироваться, чтобы отправиться в любую точку мира. Что напомнило мне… у меня есть для тебя сюрприз. — Ты приготовил сюрприз? — Да. В следующие выходные мы отправляемся в путешествие. Я улыбнулась. — Серьезно? Куда? — В Венецию. Ханна сказала мне, что ты всегда хотела туда поехать. Это будет наш запоздалый медовый месяц. Я крепко обняла его. — Спасибо. Я очень взволнована. Подожди, а как насчет Блу? — Она может отправится с нами. Мы не остановимся в отеле. Мы остановимся на моей вилле. — Ну, конечно, у тебя есть вилла в Венеции. У тебя есть дома где-нибудь еще? — В нескольких местах. Тебе понравится домик во французских Альпах. — Альпы? Не могу представить тебя на лыжах. Он пожал плечами. — Я никогда не пробовал на них кататься, но… Оливер всегда хотел научиться кататься на лыжах. И поскольку у маленького мальчика никогда не было такого шанса, Дейна сделал это за него. — Могу я задать тебе вопрос? — Ты только что задала его. Я закатила глаза. — Ты не обязан отвечать, и я не расстроюсь, если ты этого не сделаешь. Мне просто стало интересно… Означает ли «о» в «о-Verve» имя Оливера? Он кивнул. — Да. — А почему «огонек»4? — Будучи малышом, он не мог правильно произнести имя Оливер. Он обычно показывал на себя и говорил Вервер. Но когда люди говорили: «Может, Оливер?». Он хмурился и говорил: «Нет, Вервер». По его мнению, он произносил его правильно. Грустная улыбка тронула уголок моего рта. — Значит, ты добавил «О» и опустил одну из «Р». — И таким образом он оказал честь своему брату. — Да. Я нежно поцеловала его в губы. — Спасибо, что рассказал мне это. Дейн застонал и снова поцеловал меня, дразня и покусывая. Вскоре поцелуй стал страстным, горячим и влажным. — Теперь я хочу тебя обнаженной. Ну, почти. Сапоги останутся. — Хорошо, но я не буду в них спать. — Хорошо, — легко сказал он, так уверенный, что добьется своего. На самом деле он так и сделал. Эпилог Восемь лет спустя — Мне не нравится, что это время года делает с тобой. Бросив бумажную тарелку в кухонный мусорный бак, я посмотрела через плечо на Дейна. — Тебе не нравится видеть меня счастливой? |