Онлайн книга «Водоворот Желаний»
|
На Алли она даже не обратила внимания, посчитав её незначительной — что совсем неудивительно. Её ревность и презрение обжигали кожу Алли, почти вызывая боль и заставив стиснуть зубы. Казалось бы, одного факта, что Алли дышала, хватало, чтобы разозлить Миранду. Это приятно. Деррен подвёл Алли к свободному месту в конце дивана, а затем встал рядом с ней в защитной позе, которая Миранде, похоже, не нравилась. — В чём дело? — Наша соседка говорит, что у неё есть какая-то информация, которую мы должны услышать, — ответил Ник. Деррен выгнул бровь. — Правда? — Он не ожидал, что Миранда станет искать информацию о Керри. Ей не было дело до чужих проблем. Конечно, если только не хотела что-то взамен. — Она считает, что ты, Деррен, должен это слышать, — добавила Шайя, с подозрением смотря на альфа-самку. Он мог понять опасения Шайи. Здесь что-то не так. Его волк так же встревожен, желая, чтобы эта женщина находилась как можно дальше от его пары, несмотря на уверенность, что Алли может одолеть её в бою. — А вы не хотите, чтобы посторонние не участвовали в разговоре? — спросила Миранда Шайю, бросив многозначительный — и презрительный — взгляд на Алли. — Миранда, говори, — поторопил её Ник, нетерпеливо махнув. Ощетинившись, она возразила: — Но это дело твоей стаи, и… — Ты испытываешь моё терпение, — проворчал Ник. — Ты просила разрешения пересечь границу, я его тебе дал. Ты попросила позвать Деррена, я это сделал. Он пришёл, говори. Миранда выпрямилась и натянула жёсткое выражение на лицо. — Как пожелаешь. Я понимаю, что происходящее в твоей стае и на твоей территории никого не касается, кроме тебя. Тем не менее, я обнаружила шокирующий факт и думаю, ты должен это знать. Тем более что не так давно на твою стаю было совершено нападение. Как соседи, мы всегда должны заботиться друг о друге. Ник прищурился. — Что ты узнала? — Ты даже не представляешь, кто находится среди вас. А я знаю. — Снова Миранда мимолётно взглянула на Алли. — Если бы и ты знал, кто она, не пустил бы её на свою территорию. Погодите-ка. Меньше всего Деррен ожидал услышать это. Вышагивающий внутри волк остановился и оскалился. Миранда — спусковой крючок для зверя. Миранда кинула на Деррена твёрдый взгляд. — И ты, конечно же, не стал бы брать её в свою постель, знай правду. Деррен не удержался и зарычал на оскорбление, что заставило Миранду вздрогнуть от неожиданности. По брачной связи с Алли он чувствовал, что она так же ошеломлена словами Миранды, но не выдала это ни выражением лица, ни движением тела. Тогда Миранда обратилась к Алли. — При нашей первой встречи, я поняла, что где-то тебя видела, но не могла вспомнить, где именно. И только потом до меня дошло. Ты ведь приёмыш Холтов? — Миранда несколько раз кивнула, и с каждым кивком её уродливая улыбка становилась шире. — Точно, я знаю, кто ты. Презрение, сквозившее в каждом слове, разозлило волчицу Алли, которая обнажила когти и замахнулась на Миранду. Она хотела разорвать суку, которая не только обидела её, но и возжелала её пару. Хотя Алли вовсе не считала это плохой идеей, не поддалась искушению наброситься на Миранду. Алли очень хотела посмотреть, к чему клонит альфа-самка. Алли никак на это не отреагировала, и Миранда снова повернулась к Нику. — У неё другая фамилия, но она точно волчица Холтов из стаи Бруквелл. И мы все знаем, что это значит. Поэтому, заботясь о твоей стае, я немного покопалась. Взрослея, она перемещалась от стаи к стае, скорее всего, действуя, как шпион и добывая внутреннюю информацию, чтобы передать её преступной семье. И теперь она что-то знает о твоей стае. Очень жаль это говорить, но это правда. Она всех вас одурачила. — Миранда одарила Деррена особенно сочувственной улыбкой, хотя в ней было видно самодовольство. И судя по выражению лица, она ожидала благодарности от волков Меркурия. Очевидно, у неё сложилось впечатление, что они не захотят видеть здесь Алли. |