Книга Неудачное попадание, страница 28 – Арина Фенно

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неудачное попадание»

📃 Cтраница 28

Я украдкой посмотрела на карту, пытаясь представить, каково жить в Норвене. Суровый климат, возможно, делает жителей не только сильными, но и более жёсткими по характеру. В голове тут же всплыл образ Эрика, его пристальный взгляд, его тонкие, но сильные пальцы… Чёрт, я опять о нём думаю!

Я отогнала ненужные мысли и сосредоточилась на словах профессора, стараясь не упустить ничего важного.

Наконец, профессор указал на центральную часть карты, его жест был чётким и осмысленным.

— Четвёртая страна — Мирдалия. Уникальное государство, где люди и норки живут вместе в гармонии. Столица страны — Нильгас, а правят ею король Эймар и королева Лирия. Это страна сотрудничества и мира, которая служит примером того, как разные расы могут работать вместе ради общего блага.

Его слова были проникнуты уважением, и я заметила, как несколько студентов кивнули, соглашаясь с таким описанием.

Профессор Эйрдон сделал небольшую паузу, позволяя студентам перевести дыхание и осмыслить услышанное. Шуршание перьев, записывающих информацию, было единственным звуком в аудитории. Девушки обменялись короткими взглядами, а я быстро записала название стран и их особенности. Мирдалия звучала почти утопически.

Когда все устали от тишины, Эйрдон шагнул вперёд, его лицо приобрело более сосредоточенное выражение.

— А теперь, студенты, мы углубимся в один из самых значительных моментов нашей истории. — Его голос стал ниже и серьёзнее, заставляя всех выпрямиться. — Война, оставившая шрамы на теле наших стран.

Он подошёл ближе к карте и провёл рукой вдоль границы между Норвеном и Мирдалией.

— Это была Война Пограничных Земель, — произнёс он с тяжестью в голосе. — Конфликт, который начался из-за ресурсов и территорий, но оставил после себя лишь горечь и боль.

Взгляд Эйрдона пробежался по аудитории, словно он хотел убедиться, что каждый студент чувствует всю важность его слов.

— Эта война началась более ста лет назад, в 11000 году, когда споры о землях, богатых полезными ископаемыми и стратегически важных для обоих народов, перешли в открытые столкновения. Сначала это были мелкие вооружённые стычки, но напряжение продолжало расти. И вскоре оно вылилось в десятилетие страданий.

Его голос замолк, и он прошёлся по кабинету, будто оживляя события в своей памяти.

— Норки, живущие в суровых условиях, известны своим мастерством в выживании. Они сражались за каждую пядь земли, считая её своей кровной правотой. С другой стороны, жители Мирдалии, объединённые общим горем и решимостью, боролись не менее упорно.

Он остановился перед картой, указывая на горный хребет, отделявший страны.

— Бои шли в горах, на равнинах, в густых лесах. Эти земли, некогда плодородные и прекрасные, стали символом разрушения и потерь. Обе стороны потеряли многое, но не могли одержать решающей победы.

Эйрдон медленно повернулся к классу, его голос стал ещё тише, будто он не просто читал лекцию, а делился своими воспоминаниями.

— Десять лет. Десять лет бесконечных сражений, голода, разрушений. Потерянное поколение. И всё это ради территории, которая в итоге стала ничьей.

Он замолчал, оставляя пространство для тишины, которая говорила больше, чем любые слова. Я, как и все остальные, была полностью погружена в его рассказ. Перед моими глазами словно ожили картины войны — норки, сражающиеся с невероятной яростью, и люди, отчаянно защищающие свои дома.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь