Онлайн книга «Отмеченная волком»
|
— ФБР? ЦРУ? Джексон склонил голову, и мне показалось, что я увидела золотистый отблеск в его глазах. Тот, на кого он работал, обладал властью. Контроль. Я практически чувствовала, как он излучает это. Это, а также глубокий, опьяняющий аромат леса и кедра. Он говорил таким низким и грубым голосом, что у меня под кожей заныли мышцы. — Тебе не нужно беспокоиться о деталях, мисс Кейн. Пока власти ничего не предпринимают, мы выслеживаем нападавших. Нам просто нужно твое сотрудничество. Честно говоря, когда он так это сказал, в этом был смысл. Шериф Кеплер был чертовым идиотом, его расцвет давно миновал, и он был далеко не в своей лиге. И пока что государственное расследование ни к чему не привело. Если я хочу получить ответы, мне придется сотрудничать со шпионами. По крайней мере, они казались немного компетентными, хотя и чрезвычайно подозрительными. — Я не слепая, — сказала я. — Ты появился в баре как раз перед тем, как на меня напали. Джексон огляделся. — Мы охотимся за людьми, которые охотились за тобой. Истина. — Прекрасно. Вы хотите моего сотрудничества? Сначала мне нужны ответы. Вы верите, что вчера на меня напали те же люди, которые ответственны за другие похищения? Он кивнул. — Да. Биение моего сердца начало заглушать шум вокруг. Дерьмо становилось реальным. — Мои нападавшие сказали: она та самая. Меня преследуют? — Это возможно, поэтому будет безопаснее, если ты просто отправишься домой. У нас есть люди, которые прикрывают твою спину. Черт возьми. За мной следили? Мое сердце бешено заколотилось, а кожа похолодела, даже под жарким полуденным солнцем. Эти придурки, должно быть, из ФБР или настоящие проклятые люди в черном. — Кто за мной охотится? — прошептала я. — Мне нужно знать. Почему меня выбрали мишенью? — Боюсь, мы не вправе разглашать подробности сведения, — сказала женщина. Я уставилась на Джексона. Он сказал то же самое прошлой ночью — ложь. Это была чушь собачья. Я шагнула вперед на своих роликах, придвигаясь так близко к Джексону, что была уверена, что он мог слышать биение моего сердца. — Если эти психопаты охотятся за мной, назови мне хоть одну вескую причину, почему я должна оставаться на месте. Мой рот скривился, и я почти почувствовала исходящее от него разочарование. За этими затуманенными глазами скрывался мужчина, изо всех сил пытающийся сохранить контроль. Зверь, скрывающийся под поверхностью. Мои мышцы напряглись, а волосы на шее встали дыбом. Джексон наклонился так, что его рот оказался рядом с моим ухом, и его дыхание коснулось моей кожи. — Ты понятия не имеешь, с кем или с чем имеешь дело, мисс Кейн, и ты не владеете всеми знаниями. Три человека, о которых мы знаем, дали отпор, точно так же, как и ты. Разница в том, что их внутренности оказались разбросанными по полу их домов, а тела были разорваны на части, кусок за куском. Я отпрянула назад, широко раскрыв глаза. Он выпрямился и смерил меня суровым взглядом. — Судя по твоему вчерашнему опыту на парковке, ты можешь себе представить, каково это. Я отрицательно покачала головой, когда образы этого татуированного психа, вонзающего когти в грудь другого мужчины, заполонили мой мозг. Монстр бросил тело мужчины на капот моей машины, как будто он был тряпичной куклой. Он схватил меня за запястье — с таким же успехом он мог бы выпотрошить меня и разбрызгать мою кровь по парковке, как на картине Джексона Поллока. |