Онлайн книга «Развод: я сжигаю мосты»
|
Кайт слегка поклонился и вдруг засиял: — Я же забыл рассказать! Совсем скоро из Тобрада приедут саженцы золотистых эверий! Это потрясающей красоты цветы, но очень привередливые. Однако я нашёл способ обуздать их капризность. Алом Трета вежливо кивал, но по тоске в его глазах я поняла, что ещё одну лекцию о достаточном освещении и поливе он просто не вынесет. Пока Кайт совсем не разошёлся, я подхватила его под руку и повела к дверям. — Мы подождём экипаж снаружи. До свидания! Алом Трета раскусил мой манёвр и благодарно улыбнулся за спасение. — И не забудьте, алом Аранда и алома Аранда, вы обещали мне экземпляр вашего ботанического альбома. Искренне надеюсь на дарственную надпись. Хорошего вечера! Морозный воздух приятно холодил разгорячённую кожу, пока мы спускались по лестнице, залитой светом ярких огней. Снегопад всё ещё не закончился. С самого раннего утра он обрушился на город, пряча его под белым пушистым ковром. У подъездной аллеи сновали слуги, помогая выходить из экипажей многочисленным гостям, прибывшим на Зимний приём. Когда мы спустились, слуга растерянно закрутил головой в поисках нашего экипажа, не увидел, испуганно попятился и, смущённо извинившись, убежал его искать. Я усмехнулась: даже за два с лишним года не привыкла к такому отношению и до сих пор стесняюсь. Я зябко поёжилась, и огненная лента, тёплая и совсем не обжигающая, завертелась вокруг меня. — Рядом с магом огня замёрзнуть сложно. — Я улыбнулась Кайту, но глядя на виртуозность его магии, тревожные мысли снова полезли в голову. — Кайт, я всё ещё сомневаюсь, что готова. А вдруг я провалюсь? — Паулина, ты готова. — Лента исчезла. Кайт взял мои руки в свои, поднял к лицу и подул, чтобы согреть. — И учитель согласен. Ты сдашь и будешь магом первой ступени. Попробуй-ка! Он плавно отпустил мои руки. Я вздохнула, развернула ладонь, и над ней замерцала небольшая серебристая молния. Немного усилий — и молния изогнулась в виде звезды, а потом и сердца. Я протянула сердце-молнию Кайту, но только он наклонился поближе, как молния вспыхнула и исчезла. Кайт рассмеялся. — Всё время попадаюсь в твою ловушку! Вот видишь. Зря переживаешь, магия тебя слушается. Достопочтенный Аскольф сказал сегодня, что ему нравятся твои узоры-молнии на дереве, он их считает проявлением мастерства. Это ещё несколько баллов в твою пользу. Ты выдержишь экзамен, я уверен. У меня даже настроение поднялось: Кайт всегда знает, как меня поддержать. Шурша колёсами по подмёрзшей дороге, подкатил наш автокэб, и Кайт предложил мне руку. Я развернулась, подняла глаза и вдруг увидела, что у трэкэба, стоящего неподалёку, замер Бартал. Я вздрогнула. «Столько времени прошло с момента нашей последней встречи...» Он почти не изменился, только черты лица стали как будто жёстче и грубее. Крупные хлопья снега уже запорошили ему волосы и плечи, но Бартал словно не замечал, стоял неподвижно и смотрел на меня пронзительным взглядом. Из трэкэба, опираясь на руку слуги, вышла Лорика. Толстощёкий мальчик, лет двух, очень похожий на неё, принялся дёргать полы её длинного плаща и канючить, чтобы его взяли на руки. — Да возьми же ты его наконец! — громко и недовольно сказала Лорика. Бартал неохотно подчинился, наклонился и поднял мальчика на руки. Ребёнок тут же разревелся и потребовал, чтобы теперь ему дали конфету. |