Онлайн книга «Охота на енота, или Как (не) влюбиться в дракона?»
|
Мыслей было много, но я отмахнулась от них. Пока есть возможность, нужно было отдохнуть как следует. Неизвестно какие ещё виражи мне приготовила судьба, уж лучше я буду встречать их отдохнувшей. А может вообще открою глаза и окажусь дома, всё происходящее окажется сном и я буду чувствовать себя полной дурой, что поверила в существование подобной сказки. Не знаю точно сколько времени прошло, но из дремоты меня выдернул стук в дверь. — Войдите, — отозвалась я и на всякий случай встала. В комнату вошёл слуга с подносом, на котором стоял кувшин с каким-то компотом или морсом, и большое блюдо, накрытое крышкой. Он подошёл ко мне и поставил поднос на небольшой столик. — Приятного аппетита, госпожа. Если буду нужен, я за дверью. Простите, служанку ещё не наняли. Владыка приказал подобрать лучшую, а для этого нужно время. — Меня всё устраивает, спасибо вам, — я не стала говорить ему, что мне глубоко всё равно и вообще предпочла бы всё делать сама. Раз у них такие правила, то пускай. Мужчина поклонился, развернулся и быстро покинул комнату, но только он вышел, в дверь снова постучали. — Войдите, — позволила со вздохом. Роль госпожи мне определённо не нравилась. Дверь распахнулась и в комнату вошли две девушки. Они тащили манекен с пышным платьем в пол. Оно было пошито из дорогой ткани насыщенно коричневого цвета, с узором из бежевых цветочков. Вся беда в том, что я себя в подобном наряде даже представить не могла. Вообразив, как буду расхаживать в длинной юбке, да ещё и такой пышной, невольно поморщилась. — Вам не нравится, госпожа? — тут же поинтересовалась одна из девушек. — Очень нравится, просто я к такому не привыкла, — развела руками и вздохнула. — Даже не представляю себе, как всё это одевается. — Мы поможем, не переживайте, — отозвалась та же служанка. — Желаете сначала обмыться или сразу переоденетесь? Остальные вещи подвезут немного позже. — Остальные? — изогнула бровь, удивлённая услышанным. — Я не помню, чтобы Эдгар приказывал обеспечить меня нарядами или ещё какими-то другими вещами. Просил только комнату выделить, чтобы я могла подождать, пока… Не важно, — решила не продолжать. Зачем девушкам знать все тонкости и подробности моего здесь пребывания? — Мы знаем только то, что нам сказали. И всего лишь подчиняемся старшему слуге, госпожа, — подала голос вторая девушка. — Хорошо, помогите мне тогда переодеться, пожалуйста, — вздохнула я, смерив взглядом свою пижаму. Вообще странно получается. Если Эдгар действительно собирается поймать енота и забрать у него артефакт, то зачем тогда отдал такие приказы? Или всё-таки этот слуга неправильно его понял? И почему мне кажется, что без меня меня женили… Глава 6 Эдгар Оставив дочку в компании енота, я наконец вспомнил про несчастного посла Вельции, лорда Шарвелля. Обещал ведь ему принять позже… Повращал головой, разминая шею, слегка потянулся и направился в малую приёмную, по пути приказав одному из слуг пригласить ко мне иностранного гостя. Долго ждать не пришлось, посол явился через четверть часа, слуга доложил, лорд вошёл и низко поклонился, выказывая уважение. — Посол Шарвелль, присаживайтесь, — кивнув, пригласил его в одно из кресел у камина, сам устроился во втором. — Благодарю, Ваше Величество, — он присел и сразу перешёл к делу: — Прошу простить меня за дерзость, но поручение, данное мне, не терпит отлагательств. Если вы позволите, я начну с вестей от торговцев с запада. |