Онлайн книга «Второй брак»
|
— Вы долго пропадали. — заметил отец, глядя на нас. — Чем так увлеченно занимались? — А... — я пожала плечо и взяла тут же брата под руку. ОТ этого на лицо Рея наползло еще более жесткое выражение, и он, отставив бокал, откинулся на спинку стула и очень пристально посмотрел на нас, барабаня пальцами по столу. Я услышала тихий смешок брата. — Фавст учил меня, как вести бизнес. Мы подошли к столу и сели. Я специально села через стул от Рея, чтобы это не выглядело слишком демонстративным отстранением от него, но и не позволило бы ему касаться и тихо говорить со мной. Зато брат разместился рядом. — Для чего тебе это? — с усмешкой спросил Рейнард. — Я обо всем позабочусь, а твоя задача, Ирэн - наслаждаться жизнью и быть счастливой женой. От его слов заскрипел сахар на зубах. Боже, какая душка. Подумать только, этот человек, говорящий такие сладкие речи, в прошлой жизни изменил мне и равнодушно наблюдал, как меня убили. А по нему сразу и не скажешь. — Правда, Ирэн. — Анаис подперла кулачком подбородок и с иронией уставилась на меня. По ее улыбке стало ясно, что она отбросила личину доброй младшей сестрички, и готова показать ядовитые змеиные зубы. — Наслаждайся жизнью и живи без забот. Это мне стоит учиться...Ведь будущая императрица, хочешь-не хочешь, должна быть посвящена в дела государства. — Точно. — подтвердил Рей. — Тебе придется это делать, если хочешь стать хорошей императрицей. Мне тебя даже жалко, но ты вроде умная и наоборот ,кажешься вдохновленной. — Конечно! Каждому свое место в жизни. Я уверена, что мое - быть императрицей. Черт возьми. Я наблюдала за этими двумя, как они обмениваются комплиментами. Может, они еще прямо здесь разорвут помолвку и поженятся? — Хм. — прервал это воркование брат. Он взял бокал и отпил из него, оставаясь уверенно расслабленным. — А я вижу в Ирэн талант к управлению. Она подсказала мне много интересных вещей. Жаль будет, если она похоронит этот талант ради кого-то, кто не смог его в ней рассмотреть. За столом повисла тишина. У меня наплыла на губы улыбка. Черт, ее трудно было сдержать. Рейнард смотрел на моего брата. Он выглядел так, словно ему бросили вызов, хотя, в принципе, брат просто поставил его на место. Анаис тоже замерла, нахмурившись — Фавст, на что ты намекаешь? — пропела она, а брат приподнял брови. — На то, что каждому - свое место в жизни. Место рожающей и глупой жены явно не Ирэн подходит. Лицо Анаис исказилось, а я едва сдерживала смех. — Ты сейчас... — начал медленно Рейнард, но отец внезапно прервал его: — Фавст, это действительно так? Считаешь, что Ирэн имеет талант к управлению? — Ну да. — легко отозвался брат. — Она схватывает быстрее, чем я, когда ты меня учил. — Хм. Хорошо, зайдите сегодня оба ко мне после ужина. Папа прервал этот уже становящийся явным обмен колкостями, и конфликт сам по себе затух ,не успев разгореться. Однако по лицам Анаис и Рея было заметно, что они так просто это не забыли. — Ладно. — неожиданно произнес спокойно Рейнард, когда все снова приступили к ужину. — Признаю свою ошибку, наших встреч с Ирэн было слишком мало, чтобы рассмотреть в ней такие неожиданные стороны. — он послал едва заметную усмешку моему брату, а потом перевел взгляд на меня. — Давай увидимся с тобой завтра. У нас есть новая тема для разговора. |