Книга Второй супруг графини Корф, страница 44 – Елизавета Соболянская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Второй супруг графини Корф»

📃 Cтраница 44

Впрочем, мысли эти проносились в голове как-то медленно, и вскоре Дэлиана уснула в обнимку с ребенком. Ирлында довольно кивнула – хороший отвар получился. И роженица отдохнет, и дите поспит, и молоко быстрее придет. А волки… какие волки? Тыргын уже всех разогнал, напитав снег кровью. Несколько пушистых зимних шкур украсят его шатер.

Скоро рассвет, и утром они двинутся в обратный путь – Дэлиана на волокуше из мертвых волков, держа в руках ребенка, Тыргын впереди, а шаманка сзади – закрывая открывшийся ход в мир духов. Только окровавленный войлок сожгут на костре, да сотрут все знаки, что оберегали таинство рождения.

Порция отвара, рассчитанная на орчанку, усыпила Дэлиану так, что глаза она открыла только в шатре. Сразу обняла ребенка, уткнулась лицом ему в макушку, вдыхая нежный молочный запах, и удивилась, какой он тяжеленький! А еще больше удивилась своему пустому животу – все же привыкла носить тяжесть за столько месяцев!

Тыргын сидел рядом и смотрел. На Дэлиану – побледневшую, измученную и все же счастливую. На своего сына – крупненького, круглощекого и уже совсем не мятого. На стопку пеленок, на колыбель, на огонь в очаге, – и чувствовал себя самым счастливым орком на свете. Только бы его золотой колокольчик не испугался!

– Ты проснулась? – спросил он шепотом, когда жена открыла глаза.

– Мне кажется, еще сплю, – ответила графиня, разглядывая малыша. – А почему он… красный?

– Все дети красные, когда рождаются, – хмыкнул в ответ Тыргын, – кожа меняет цвет годам к трем.

Дэлиана легонько подула на золотистые кудряшки сына и вздохнула. Ну, зеленый так зеленый! Она все равно будет его любить!

Через некоторое время в шатер явилась шаманка с парой немолодых орчанок – проверить роженицу и помочь ей.

Оказывается, в Стане так было принято. Опытные хозяйки приносили в шатер недавно родившей вкусную еду, подарки ей и ребенку, помогали пеленать и купать, заодно и следили за здоровьем молодой матери.

Тыргын убедился, что Дэлиана под присмотром, и вышел из шатра. Его ждали мужские дела – ободрать туши волков, растянуть на рамах пушистые шкуры, официально уведомить старейшин о рождении сына, зарезать пару баранов для традиционного пира и приготовиться к тому, что Дэлиана пожелает вернуться в свою прежнюю жизнь, как только почувствует себя лучше.

Шкуры Тыргын ободрал, но, оценив их количество, решил обратиться за помощью в обработке к мастеру. Отнес, объяснил, что хотел, заплатил здоровенному орку, лучшему специалисту по выделке кож и шкур, а потом чуть не вприпрыжку пошел в шатер совета – уведомить стариков о рождении сына.

Эх, жаль сладкого вина в припасах нет. Впрочем старики будут рады бурдюку молочной браги и вязке вяленого мяса. Орчанки редко рожают зимой – свадьбы традиционно играют осенью, так что чаще всего дети появляются на свет летом. А тут такой повод для стариков посудачить в теплой компании под чашечку араки!

Старейшины, конечно, знали, что в Стане родился еще один ребенок, но встретили Тыргына в шатре Совета весьма официально. Услышали весть и спросили:

– Как зовут будущего великого воина?

Вот тут Тыргын и развел руками. Орки придерживались правила – сына называет отец, а дочери дает имя мать. Как это происходит у людей, никто не знал. К тому же имена сильно различались по звучанию и значению.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь