Книга Развод. Любовь без оков, страница 89 – Вера Варандей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод. Любовь без оков»

📃 Cтраница 89

Не реагирую, продолжаю идти.

Забавно, что она использует военную терминологию. Интересно, откуда. Очень странно она вчера изучала зачарованную стену в зале. С этой девушкой вообще много вопросов. История про дальнего родственника, который не обращал внимания на одаренную внучку после гибели родителей, — сомнительная. И какого темного Гринвуд, став ее опекуном, запихнул подопечную сюда, неужели денег пожалел? А может, это Аланта повлияла на родителей?

При мыслях о бывшей жене болезненно морщусь. Все, хватит об этом.

Останавливаюсь на берегу ручья, смотрю на девушку, внешность которой не имеет ничего общего с Алантой, и думаю, что это хорошо.

Если бы они были похожи, не знаю, стал бы я тогда помогать девчонке.

Ручей холодный, и это отлично, хочется остыть. Скидываю сюртук, оставаясь в рубашке, снимаю обувь, подворачиваю штаны и захожу в ручей.

— Встаньте на камень, Алена — показываю на тот, что выше по течению. — Замрите и смотрите, когда появиться рыба. Ваша задача — оглушить ее магией, но не раздавить.

Такое вот задание тебе, девочка. Справишься?

Сжимает губы, но не спорит, прыгает с берега, легко перебегает через два камня, встает на тот, что я указал. На мгновение любуюсь юной грацией, останавливаю себя.

Вода обжигает кожу холодом, но я стою неподвижно. Пусть тренируется — чем лучше научится управлять силой здесь, тем спокойнее за нее мне будет у пустынника. Хотя… лучше держать ее в поле зрения все время.

И дракон тут не при чем.

Девушка не понимает, какие силы могут схлестнуться в предстоящей схватке, так что это моя ответственность, чтобы с Аленой Гринвуд ничего страшного не случилось.

Наклоняюсь, вижу рыбу, показываю магине, куда смотреть.

Ручей бурлит, огибая замшелые валуны. Неожиданно всплеск дает высокие брызги, я стою в уже мокрой рубашке. Ловлю взгляд Алены, который опаляет.

Нравится тебе наставник-дракон, Алена Гринвуд?

Мелькает мысль, что будь она чуть постарше и не будь родственницей Олафа, можно было бы утащить девчонку после Хорвея с собой и сделать любовницей.

Есть все же в ней что-то очень привлекательное. Но с девушкой, носящей фамилию Гринвуд это невозможно.

— Оглушить, не убить, — напоминаю ей инструкцию, показывая на мелькнувшую рыбью спину. — И предугадать траекторию.

Закусывает губу, выглядит так соблазнительно, что волнуюсь в душе.

Алена вскидывает руку, ее импульс бьет точно в воду за хвостом рыбы. Та дергается и пропадает в толще воды. Смеюсь.

— Перед тем как бить, присмотритесь, куда и как рыба движется. Давайте еще раз.

Следующая рыбина получает от моей ученицы удар прямо по голове, и плавно скользит по течению в руки, ловлю и швыряю в корзину, оставленную кем-то на берегу.

— Следующая. Левее.

Десятая попытка. Двадцатая. Все же у Алена упорная, волевая натура. Хочется ею любоваться: глаза горят, губа прикушена, на щечках румянец. Живая, яркая: увлеклась ученица.

Следующая рыба получает меткий удар по голове, сразу попадая в мои руки. Алена гордо выпрямляется, ее волосы растрепались, одежда в мокрых пятнах. Она не замечает, разгоряченная случайной рыбалкой и удовольствием того, что у нее получается, девушка светится радостью.

Одергиваю себя от дикого желания поправить выбившуюся прядь ее волос, провести рукой по щеке. Это уже никуда не годится, дракон, остановись! Но зверь не слушает, требует подойти к ней.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь