Книга Освобождение Луки, страница 95 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Освобождение Луки»

📃 Cтраница 95

У него беспорядок. Элис улыбнулась, взволнованная тем, что теперь ей известна эта интимная деталь.

Справа от себя она увидела маленькую кухню, самое пустое место в доме на сегодняшний день. Казалось, что в ней никто не готовил, возможно, никогда. На черных каменных столешницах не было ни посуды, ни специй. Не было видно ни раковины, ни стопки грязной посуды, ожидающей, когда ее вымоют. Элис показалось странным, что место в ее доме, где, скорее всего, будет беспорядок, было самым чистым в доме Луки.

Рядом с кухней были двойные двери из полированного дерева. Подходящую пару можно было найти на противоположной стороне стены. Оба комплекта большие и внушительные. Оба плотно закрыты.

Она должна позвать Луку, сказать ему, что она была здесь. Элис лукаво усмехнулась. Он думает, что это нормально — наблюдать за мной, потому что я его пара, тогда он должен быть не против, чтобы я тоже шныряла по его дому.

В комнате не было окон, и, хотя она была большой, из-за недостатка света снаружи дом Луки казался переполненным кабинетом эксцентричного профессора. Ее охватило чувство вины. Она знала, что вторгается в очень личное пространство.

Два потертых кресла и низкий столик, расположенные перед камином, манили ее. Это место стало бы прекрасным местом для чтения, если бы был разожжен огонь. Этот камин не был прикреплен к стене, как большинство каминов, а свободно стоял посреди комнаты. В металлической чаше, достаточно большой, чтобы в ней можно было принять ванну, лежала груда блестящих зазубренных черных камней. С потолка, примерно в пяти футах над чашей, свисало вентиляционное отверстие.

Наклонив голову к большому очагу, она тихо рассмеялась. Это было бы уместно в старом телешоу «Джетсоны». Это если Джордж Джетсон тоже обладал сексуальным магнетизмом, из-за которого ей захотелось лежать обнаженной на меховом коврике, наслаждаясь огнем.

Элис подошла к большому бассейну, надеясь рассмотреть черные камни более подробно. Внезапно высокие языки пламени с ревом ожили. Элис вскрикнула, отдергивая руку от ставших красными камней.

Звук распахивающихся дверей на мгновение промелькнул в ее сознании, прежде чем глубокий голос прогрохотал позади нее.

— Элис?

Сердце все еще билось со скоростью миля в минуту, она повернулась, намереваясь отругать его за его опасную вспышку. То, что она увидела, заставило ее слова растаять внутри нее, скользнув вниз, пока они не осели горячими и тяжелыми в ее лоне.

Он был голый, если не считать маленького полотенца. Струйки воды стекали по его широкой груди и рельефному прессу, пока не исчезали в ткани, низко свисающей с бедер.

Она видела его тело множество раз, прикасалась к нему тоже. Но вид его, раскованного, мокрого и сияющего в свете камина, заставил ее почувствовать себя так, словно она видит это впервые.

— Черт, — простонала она.

Она зажала рот рукой, когда поняла, что произнесла проклятие вслух.

Встретившись с ним взглядом, она застонала. Его брови сошлись в замешательстве, затем он опустил взгляд на свое тело. Когда он снова поднял голову, на ее лице появилась самая мужественная, уверенная улыбка, которую она когда-либо видела.

Он шагнул к ней, ухмыляясь.

— Что ты здесь делаешь, Элис?

Она нахмурилась, заметив, что он ослабил хватку на полотенце. Взволнованная, она сказала:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь