Книга Избрание Тео, страница 20 – Виктория Эвелин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избрание Тео»

📃 Cтраница 20

— Нужно держаться от тебя подальше. Ты слишком забавный, — пробормотала Джейд себе под нос, провожая мужчину взглядом.

На место пирата встал следующий мужчина. Тоже невероятно красивый. Однако успевшей привыкнуть к обилию красивых мужчин девушке он показался совершенно обычным, так что ей захотелось, чтобы сексуальный пират вернулся. Хихиканье слева подсказало девушке, что не только она оценила по достоинству эффектный наряд и дерзкую улыбку.

Прошло минут двадцать, время тянулось невероятно медленно и однообразно. Джейд уже подумывала попытаться вздремнуть, как вдруг услышала испуганный вздох. Заинтригованная девушка открыла глаза и обомлела: никогда в жизни она не видела настолько могучего, впечатляющего мужчины.

Джейд медленно подошла к разделявшему их стеклу, стремясь лучше его рассмотреть. Всех предыдущих мужчин, кроме пирата, можно было бы назвать красивыми или по крайней мере очень привлекательными. Стоящего же перед девушкой мужчину сложно было назвать красивым в классическом смысле этого слова.

Большинство мужчин были бледнокожими со светлыми, блестящими узорами на теле, у этого человека, напротив, кожу покрывал сильный загар, а отметины были темными, чернильно-черными, гармонируя с цветом волос. И если светлые узоры ненавязчиво, почти изящно подчеркивали изгибы тела, то эти черные метки, напоминавшие причудливые татуировки племен маори, делали своего обладателя похожим на первобытного воина, невероятно сильного и опасного.

Мужчина стоял, опустив голову, лица было не рассмотреть. Джейд поймала себя на мысли, что ей отчаянно хочется увидеть его глаза. И словно услышав ее, воин поднял голову и посмотрел, казалось, прямо на девушку. Темные густые ресницы обрамляли невероятно красивые глаза, невозможно светлого оттенка зеленого с теплыми золотыми крапинками, резко контрастируя с его грубой, будто высеченный из камня внешностью.

Губы мужчины были сжаты в жесткую, напряженную линию, но Джейд готова была поклясться, что на самом деле они полные и мягкие.

Джей никогда не считала себя низкорослой, но этот мужчина скалой возвышался над ней. Мышцы перекатывались на массивных руках, а шелковая ткань простой черной рубашки красиво облегала мощную грудь. Действительно, определение «красивый» ему не подходило. «Убийственно сексуальный бог войны» казался более точным.

Джейд неотрывно наблюдала за мужчиной, но тут произошло нечто-то совершенно непонятное. Нечто, заставившее девушку оторвать жадный взгляд от воина и обратить внимание на также наблюдавших за ним женщин. Кто-то испуганно шептался, кто-то буравил мужчину неприязненным, на грани отвращения взглядом.

Я чего-то не понимаю? Может он полный придурок? Это было бы прискорбно.

Джейд настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как последний мужчина покинул комнату, пока перед ней словно из-под земли появился Зикас.

— Тебе кто-нибудь понравился? — с надеждой спросил он.

Больше, чем хотелось бы.

— Я не увидела ни одного человеческого мужчины, так что… нет, — солгала Джейд. — Теперь отправьте меня домой, пожалуйста.

Пожилой мужчина вмиг погрустнел и печально сказал:

— Мне очень жаль, но ты не можешь вернуться домой. Тебе нужно выбрать кого-то из этих мужчин.

— А если я этого не сделаю?

— Я буду вынужден выбрать за тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь