Онлайн книга «Помощница кронпринца»
|
Чуть наклонившись к Ульвару Йаску, я поделилась с ним этой сплетней, весело улыбаясь, когда нас прервали. — Миледи Валаре? — обратился ко мне один из слуг. — Да? — Наши гости из Ваарга узнали, что вы являетесь оборотнем-магом, и пригласили вас за главный стол. Прошу, следуйте за мной. К главному столу, расположенному по традиции на возвышении, напротив остальных, я поднималась спокойно, не торопясь, понимая, что гости из Ваарга ожидают увидеть «оборотня-мага», который, по их представлениям, скорее всего является аристократом. Оборотни давно получили титулы и статусы лордов и леди — ещё в те времена, когда земли были разделены между кочевыми кланами, в которых начали выделяться вожди. Благодаря повышенной регенерации, долгожительству и силе, этими вождями почти сразу же становились оборотни, а позднее из таких кланов начали складываться полноценные королевства. Неблагородные оборотни, конечно, встречались — такие, как Николас Хаул, — но чаще всего это были незаконнорожденные или их потомки. — Сюда, миледи. Я оказалась сидящей почти в середине стола, но спиной ко всем остальным в богато украшенном зале, потому что места лицом к залу были распределены задолго до этого ужина. Практически напротив меня, чуть левее, сидел напряжённый Его Высочество, по правую руку от него — гость из Ваарга, по левую — граф Дориан Бэар, как хозяин дома. Я была не единственной, кто сидел вот так, спиной к остальным — то тут, то там за длинным столом встречались такие же люди: немного потерянные, явно пересаженные с других мест. А здесь царил необычный, непринуждённый разговор, судя по довольным лицам одних присутствующих и по недовольным — других. Многие казались даже возмущёнными, разъярёнными. Гость из Ваарга прямо напротив меня явно наслаждался всем происходящим, скалился, и я отчётливо чувствовала запах его возбуждённой радости. Дикий, зверский — такой, от которого даже мне хотелось держаться подальше, а ведь большая часть оборотней никогда так на меня не действовала. — Надо же, вы тоже боитесь меня, хотя ваш зверь так силён… я чувствовал его с другого конца этого зала, — мужчина напротив меня улыбнулся, он был самым молодым и крупным из наших гостей. Идеальный образ для… тех самых книг, о которых я слышала. Хранитель Камня — Ракхар Кровавый. Какие же дурацкие титулы выдают в Ваарге. Мы друг друга, конечно, не знали, но высоких гостей представили всем остальным в самом начале ужина. Ракхар Кровавый был кем-то вроде герцога в Ваарге, и «Кровавым» и Хранителем Камня он был потому, что считался сильнейшим воином, способным защитить кровь старых богов. — Я не боюсь, — ответила я спокойно. Страха не было — скорее, я хотела держаться от него подальше, пока не решу для себя, насколько он опасен. — Это я пригласил вас за наш стол, — сообщил мне молодой гость с таким видом, будто ждал, что я должна поблагодарить его. Блестящие тёмно-карие глаза смотрели на меня пытливо, но растрёпанные тёмно-каштановые волосы и полностью обнажённые мускулистые руки придавали молодому мужчине немного безумный и дикий вид. — В Ваарге никто никогда бы не подверг вас такому оскорблению, — продолжил между тем Ракхар Кровавый, не дождавшись от меня ни благодарности, ни вообще каких-то слов. — Вы настоящий подарок богов. Маги с такой сильной животной ипостасью в Ваарге всегда сидят с хозяевами. Всегда. |