Книга Баронесса. Эхо забытой цивилизации, страница 68 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»

📃 Cтраница 68

Его слова эхом отдавались в моей голове, когда я поднималась в свою скромную комнату. Да, я многого не знала, но герцог относился ко мне, как к неразумному конфликтному ребёнку.

С другой стороны…. без знаний, полученных из базы данных, я бы не смогла развить солевое производство. И он, как и все остальные, вероятно, полагает, что затопляемость болот нерешаема.

Хуже было то, что он считал, что я не должна была конфликтовать, ради репутации рода, хотя именно меня открыто оскорбляли.

Я поднялась наверх, собираясь рассказать Яре о необходимости возвращения в поместье. Яра отправится на болота, пока я не вернусь, я не позволю Марис даже приблизиться к подруге.

— Яра? — позвала я, и услышала слабый хриплый вздох рядом с кроватью.

Что случилось?

Подбежала и увидела подругу, лежащую на полу, тяжело дышащую.

Я упала на колени рядом с ней.

— Яра! Что случилось?!

— Я… выпила немного вина, которое тебе принесли, — прошептала она, с трудом дыша. Рядом с ней действительно стоял глиняный кувшин, и у меня внутри всё похолодело, когда я осознала…

Подруга задыхалась, её тело содрогалось в конвульсиях.

От страх за её жизнь меня почти парализовало, в голове потемнело от ужаса.

Нет. Нет. Нет!

Этого не может быть.

— Нет… нет… вставай! Нужно вызвать рвоту, немедленно! Промыть желудок!

Яра отравилась ядом, предназначенным для меня.

Глава 11. Дети гор

— Лекаря! Пожалуйста, приведите лекаря! — кричала я растерянным слугам, которые сперва приняли меня за одну из своих. Я сидела в грязи рядом со слабой Ярой, которую усадила на стог сена. После того как я напоила её, казалось, ведром воды, и заставила её вызвать у самой себя рвоту, мне казалось, что ей станет легче.

Но судороги её тела говорили об обратном — яд уже поразил нервную систему. Это осознание разрывало меня изнутри, помогало только одно — надежда, что что-то ещё можно сделать.

Яра была самым важным человеком в моей жизни. Никому я не желала большего счастья. Мы провели вместе почти всю жизнь, начиная с того момента когда мы были детьми, брошенными, никому не нужными.

Если с Ярой что-то случится... Нет, я не позволю этому произойти.

— Вот, я нашел лекаря, миледи, — сказал мальчишка-слуга, которого я послала на поиски. Он помог, потому что увидел у меня на шее ожерелье рода д’Арлейн и понял, что я из благородных, из гостей. — Это мистер Гуннар.

Мистер Гуннар, невысокий старик, бросил на Яру такой пренебрежительный взгляд, что я готова была прогнать его в ту же секунду.

— Это служанка. Ты сказал, что благородная дама нуждается в помощи, — пробурчал он, обращаясь к мальчишке.

— Я заплачу! Скажите, что нужно сделать, чтобы спасти её?! — вскочила я и схватила старика за одежду на груди.

Почувствовав возможность заработать, Гуннар сразу же изменил своё отношение и подошёл к Яре.

— Начнём с кровопускания. У меня есть пиявки...

От этих слов я зашипела, словно ядовитая змея. Его «лечение» окончательно добьет Яру, а я только потеряю драгоценное время.

— Пошёл вон, шарлатан! — выпалила я, и мальчишка-слуга отшатнулся, не ожидая от меня такой вспышки. Лекарей уважали, но если этот мошенник осмелится предложить что-то подобное ещё раз, я разорву его на месте.

Гуннар только фыркнул, но промолчал — он видел, что я из благородных, и не рискнул открыто проявить своё недовольство.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь