Онлайн книга «Личный маг для Наследника. Эхо погибшей цивилизации»
|
— Райлен, коротышка хорошо справляется, — я шокированно оборачиваюсь. Неужели Иво защищает меня перед своим Ярлом?! — Его сила много раз помогала команде, и думаю, у Дравнора он оказался тоже благодаря своей магии. — Это именно то, что нам нужно, Ярл Райлен. Думаю, мы сможем приступить к следующей фазе совсем скоро! — Ярвен, отец Бриджид, неожиданно подаёт голос, и Рей обжигает его и Иво сердитым взглядом, словно он не мог поверить, что они прервали мой допрос. — Он раб, если вы не заметили, — бросил наследник с лёгким презрением. Я стояла в замешательстве, ничего не понимая. Какая ещё «следующая фаза»? — Я отправлюсь с ними в следующую поездку, Райлен. К вулкану Калту. Лучшего шанса у нас может не быть, — неожиданно серьёзно сказал Иво, словно убеждал не только остальных, но и самого себя. — Хорошо, — после долгого молчания коротко ответил Рей. — Идите. Это уже был приказ. Когда за нами закрылась тяжёлая деревянная дверь, я надеялась ускользнуть, чтобы разыскать Орина, но меня задержала тяжёлая рука на плече. — Что такое? — Не уходи далеко, — Иво не убрал руку, внимательно разглядывая меня, словно пытаясь что-то понять. — Эрик прав, вас стоит наградить. Через два часа мы отправимся в ближайший город. На вас будут ошейники, но они не будут пристёгнуты. Я буду с вами, мы пойдём в таверну. Его слова вызывают у меня странное беспокойство. В прошлом, ещё в Бартерхолле, мы с ребятами часто ходили пить, но теперь что-то в этом предложении звучит неправильно. И ещё… его рука всё так же крепко держит меня за плечо. — Я хочу провести время с братом. — У тебя будет время потом. Не опаздывай. Мы даже найдём для вас несколько горячих рабынь. Уверен, после долгих месяцев в обществе друг друга вы очень соскучились по женской ласке и по настоящему оцените щедрость клана Блэкторн. *** Горячих рабынь? Не знаю, как наши мужчины, но я совершенно точно не соскучилась по «женской ласке» и точно не хотела встречаться с рабынями. Но я понимала, что если не пойду — вызову подозрения. Иво мне и так совсем не доверял, а теперь и Рей словно начал что-то подозревать. Нельзя, чтобы кто-то узнал, что я женщина. Поэтому придётся вести себя, как все. — Дани, мне здесь очень нравится! Мы можем сделать так, чтобы мама с папой сюда переехали? — Орин сегодня был особенно говорливым. Он подружился с детьми многих слуг, а недавно с ним даже играла дочка одного из воинов Райлена. Дети… они не понимали ужасов ситуации, ужасов мира за стенами крепости, и я хотела бы сделать всё, чтобы так и оставалось. — Тшшш, называй меня Дан, даже когда мы одни. Никто не должен знать о том, что я женщина, — прошу я, сев рядом с братиком, очень волнуясь о том, что он в какой-то момент случайно выдаст меня. — Но почему? Ты красивее всех их! Если бы они только видели тебя настоящую, даже сам ярл влюбился бы в тебя! Такой, как ты, я нигде больше не видел! — с горячностью убеждает меня Орин, будто думает, что я прячусь потому, что считаю себя некрасивой. — Если мы хотим, чтобы родители переехали сюда, все должны верить, что я мужчина. Все, Орин, — я поправляю на брате новую рубашку, а потом начинаю думать о том, откуда она могла появиться. — Кто тебе подарил эту рубашку? — Хельга! Она сказала, что если я хочу быть таким же сильным воином, как ярл Райлен, я должен больше кушать, и не пристало мне носить какие-то тряпки. |