Книга Вторая попытка для попаданки, страница 62 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вторая попытка для попаданки»

📃 Cтраница 62

— Ты так хорошо выглядишь, Айви, я никогда не видела тебя такой красивой. Наверняка в академии на тебя обращают внимание мужчины? — мама решила поговорить со мной по душам, но я не была уверена, что смогу ответить ей честно. Мысли о Роберте вызывали тревогу, а поведение Макса Фуллагара оставалось для меня загадкой.

— Не знаю, мама, у меня нет на это времени. Не стоит смешивать дела с чувствами.

— Правильно говоришь. Да и каких мужчин ты там можешь встретить? Никто из них не знает, как нести ответственность за свои слова и поступки. Родились с золотой ложкой во рту и не понимают, что такое настоящий мир, — отец внезапно вошел в комнату и бросил пронзительный взгляд на маму, которая замерла, смотря на скатерть, почти не моргая.

Нельзя позволять им думать об этом.

— Не будем об этом, никто из них мне не интересен. Давайте лучше планировать обновление мебели, нужно также починить восточную стену. Пойдем проверим, папа.

Атмосфера разрядилась, и вскоре мама присоединилась к нам с отцом. Теперь родители были вдохновлены идеей небольших изменений в доме. Я же вспомнила о том, как эта жизнь уже подкинула мне Роберта в тех же условиях, что и в прошлой.

Означает ли это, что родители тоже?.. Нет, этого не произойдет.

Я не позволю.

* * *

— Вы не видели мои книги? — спросила я женщину, работающую в библиотеке. Я отошла в уборную буквально на пять минут, а вернувшись, обнаружила, что мои учебники по истории исчезли, и не было ни малейшего намека на их присутствие.

Женщина удивленно уставилась на меня, словно заметила только сейчас. Я понимала ее — работа в библиотеке, вероятно, скучная, и следить за каждым студентом в огромном помещении непросто.

— Здесь было несколько шумных девиц, я их выгнала. Но ваших книг не видела.

Я вздохнула, вспоминая похожий случай в прошлом. В той же библиотеке, с той же библиотекаршей, которая произнесла те же слова. Только это случилось через месяц после моего диплома.

Не теряя времени, я направилась к мужским туалетам и остановила студента, выходившего оттуда. Молодой человек немного испугался старшекурсницы, но кивнул, когда я попросила его проверить кабинки в туалетах.

Моя теория подтвердилась — мои дорогие учебники действительно были утоплены… в каменных унитазах, и спасти их было невозможно. Это означало новые расходы, и всё из-за того, что кому-то не нравилось… что? Что Макс Фуллагар разговаривает со мной? Только из-за этого?

— Понравился сюрприз? — Присцилла подошла ко мне сзади, рядом с ней был незнакомый парень, явно младше нас на пару лет. В его лице читалась непонятная злоба, агрессия, и это почти испугало меня.

— Ты совсем сошла с ума, Присцилла? Ты собираешься просто так уничтожать чужое имущество? Я напишу на тебя жалобу в студенческую администрацию. — Раньше в такой ситуации я промолчала бы, но сейчас не собиралась. В отличие от инцидента в купальнях, у нашего разговора сейчас было множество свидетелей, включая взволнованную библиотекаршу.

Конечно, Присцилла выкрутится и оплатит ущерб, но я надеялась, что дисциплинарное нарушение на её счету остановит её от дальнейших выходок.

— Ничего себе, как ты заговорила… а раньше рот боялась открыть. Я же предупреждала тебя по поводу Макса, неужели ты ничего не поняла? Я могу действовать и жёстче, и я не одна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь