Книга Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона, страница 84 – Натали Лансон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона»

📃 Cтраница 84

Всё бы ничего, но… взгляд этого мужика был каким-то… неправильным, болезненно-ясным, словно помешанным.

А потом здоровяк усмехнулся и показательно облизнул верхнюю губу.

Я нахмурилась.

— Капитан Ром, срочно узнайте, кто этот мужчина, — попросила через сомкнутые челюсти. — Только осторожно.

— Так точно! Ивар… не отходи от госпожи. Анхель, Ворлок! — позвал Дархар двух оставшихся в крепости офицеров. Анхель был сыном мадам Зои, которого мы вылечили, а Ворлок — просто очень порядочный и очень красивый солдат с золотыми короткими волосами, бородой и чёрными глазами. Этот контраст обеспечивал ему расположение всей женской половины крепости. — Ни на шаг от государыни!

Поклонившись, капитан Ром быстро пошёл в сторону казарм.

Я же решила прогуляться по ярмарке, чтобы хоть немного успокоить свои расшалившиеся нервы.

Глава 25

Право решать свою судьбу

Не успела дойти даже до первой палатки, как моего слуха коснулся женский вскрик.

— Ворлок…

— Сейчас разберусь, госпожа, — тут же отреагировал симпатичный блондин.

Я подняла взгляд к раскрытому окну второго этажа башни, в которую десять минут назад вошли бароны и их наследники, и тревожно замерла.

Хотелось самой разобраться, что там случилось, но это как с помощью горничным, с которыми я недавно пыталась разделить труд: на меня лишь посмотрели квадратными глазами и испуганно принялись сопротивляться любому предложению! Что ж. Раз моя задача руководить этим «цирком», значит, я буду заниматься именно этим!

«Только бы ничего с девчонкой не успели сделать», — мысленно переживала я, отмирая и продвигаясь дальше по площади.

На крепостной площади разворачивалась атмосфера веселья и оживления. Народ постепенно собирался, и звуки множества голосов смешивались в единый хоровой гул. Продавцы, с энтузиазмом зазывая прохожих, предлагали свои товары — от аппетитных вкусностей до изящных поделок, вышивок и вязанных вещей, каждый пытался привлечь внимание покупателей. Некоторые из них с улыбками разглядывали выставленные изделия, обсуждая между собой цены и пытаясь сбить их, создавая атмосферу дружеского торга.

Крестьяне, стремясь украсить этот день, облачились в свои самые яркие наряды. Женщины в пестрых юбках и вышитых блузках, мужчины в широких штанах и рубахах с яркими поясами — все они создавали вокруг себя настоящую палитру красок. В воздухе витали звуки музыки: кто-то играл на дудочке, мелодия напоминала о радостных моментах, а другие пели весёлые песни, подбирая слова к ритму жизни. Это было похоже на настоящий праздник, где каждый мог найти своё место и почувствовать себя частью чего-то большего… В общем, всё, как я и просила мадам Зои. Конечно, я в этом не сильна, но кое-что из фильмов умудрилась вспомнить, а внешний вид — это вообще маркетинговый ход!

У меня получилось организовать праздник, который мог хотя бы немного отвлечь людей от тревожных мыслей о съезде лордов в крепость их господина. Это было время, когда даже в самые напряжённые моменты можно было найти радость и единение. Я надеялась, что смогу подарить людям хоть немного счастья и веселья, даже если это всего лишь мимолётное ощущение и теперь радовалась где-то в глубине души, что у меня это получилось.

Когда за спиной вырос капитан Ворлок, я рассматривала изумительно связанный пуховый платок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь