Онлайн книга «Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля»
|
А сейчас перед ним очередной образ. На сей раз настоящий? Он сам не замечает, как сжимает хрупкую ножку бокала слишком сильно, и хрусталь крошится. — Рэм, — мать всплескивает руками. С подозрением смотрит на него. Когда гости уходят, она заводит привычную шарманку. — Забери родовое кольцо у Анны. Оно должно быть у Эвы. — Родовое кольцо можно подарить только один раз, — отвечает он. Они стоят на террасе и Рэм смотрит в ночное небо. Он опустошен и зол. Хочется вернуться в Торн и найти бывшую женушку, посмотреть ей в лицо. Узнать, что она такое на самом деле. Ведь он почти спокойно прожил этот год, и снова наваждение. — Рэм, — леди Грэхем шокирована. — Эва родит тебе детей. Я сама напишу Анне и потребую… Он оборачивается к матери: — Даже не думай, — говорит резковато. — Ты все еще ее не забыл, — леди Грэхем всхлипывает и обиженно поджимает губы. — Все еще считаешь ее своей. — Кольцо прощальный подарок Анне, — он старается говорить мягко и не пугать больше мать. — Только ее я любил. — Как же я ненавижу эту вертихвостку, — шипит она, но Рэм заходит в дом. Расслабляет узел галстука, который словно душит. Его сердце горит огнем, и с этим ничего невозможно поделать. Он сам отпустил Анну на свободу. А она снова его провела, оставив помирать от тоски и голода. 22 Лорд Перкинс принимает меня в гостиной, обставленной тяжелой мебелью. Сам бабушкин приятель — седовласый коренастый мужчина, такой же квадратный и массивный как и шкафы в его доме. Я слежу за служанкой, расставляющей на столе вазочки с печеньем, и напряженно решаю, с чего начать разговор. — Ваша бабушка предупреждала, что вы можете ко мне обратиться, — прерывает молчание лорд Перкинс. Я сразу оживляюсь и мне даже удается побороть скованность. К такой активной жизни ведь я не привыкла — несколько лет пряталась от людей, существуя в своем замкнутом мире. Интернет, сладкое, велосипедные прогулки… — Вам, наверное, известно, что бабушка оставила мне особняк, — начинаю издалека. Он кивает и щурится. — Когда-то она мечтала устроить там отель, — продолжаю подводить его к нужной мысли. — Помню такое. Неужели вы решили пойти по ее стопам? Я улыбаюсь. Разговор пока развивается в нужном русле, но надеяться раньше времени боюсь. Тем не менее нужно выглядеть решительно. — Под особняком есть исторический фундамент, — мы еще не нашли ключи от люка, но я изучила чертежи, — думаю, это обстоятельство поможет развить отель быстрее, послужит рекламой. Пока идет ремонт, я могу устраивать экскурсии. Достаю из сумочки записи с бизнес-планом и протягиваю лорду Перкинсу. — Но мне нужен спонсор. Старик извлекает из кармана пиджака очки и долго изучает бумаги. Я внимательно вглядываюсь в его лицо и стараюсь не кусать губы. Давно пора отделаться от этой привычки, но в старой жизни губы у меня часто сохли и трескались. Хотя я быстро привыкла к красоте Анны и манера держаться тоже заметно поменялась, став уверенной. — Особняк перспективный и исторический фундамент придает ему дополнительную привлекательность. Но где гарантия, что вы справитесь, Анна? Вы девушка совсем молодая, неопытная. Не скажешь же ему, что в своем мире я училась на экономическом. — Мой план плох? — спрашиваю я. — Довольно хорош, но вкладываться в отель рискованно. Это специфический бизнес и конкурентный. |