Онлайн книга «Замуж (не) пойду!»
|
— Сейчас можете идти домой, леди Беатрис, — никак не отреагировав на мои слова, приказал лорд Дислав. — А к семи вечера жду вас в Ведомстве. Вы отправитесь со мной в командировку. Много вещей не берите. Все остальное я подготовлю сам. — По какому делу? — осторожно уточнила я. Вдруг получится договориться с отцом о продлении нахождения Гранда рядом со мной. — Узнаете на месте. Идите. Я чуть поклонилась и уже на выходе услышала, как начальник добавил: — С Серханом о неприемлемом поведении я поговорю сам! Идите домой! И почему такое чувство, будто меня прогоняют?! Глава третья. О том, что доверять нельзя никому, или «Я вас похищаю!» Я пила ароматный чай с только что приготовленными ягодными пирожками и поглядывала на время. Выходить уже скоро… — Куда вы так торопитесь, обожжетесь же! Госпожа Вельрис вытирала руки полотенцем, с умилением глядя на меня. — Как вы в этой своей командировке похудели… И опять едете. Как же это?.. Я столько наготовила! А вы вот пирожками балуетесь. Кто все остальное съест? — На худой конец все можно отнести в храм. Там примут. А пирожки у вас такие, что терпения не хватает! Хоть два, но съем! — Я вам с собой заверну! Ну-ка, ну-ка! Может, коллег угостите. Я промолчала. С начальником пирожками точно делиться не собиралась. Даже предлагать не буду. Сама съем. Глотнула еще чаю и вздохнула. Два часа назад Гранд истаял дымкой. Отец отозвал его раньше, чем закончилось время. И я ничего с этим сделать не могла. Обидно было до слез. Но… Пока ничего не поделаешь. Точно! Я же забыла отправить герцогу Фиору письмо, где в вежливой форме изложила свою позицию в отношении уже бывшего жениха. Даже ради Гранда я за этого подлеца замуж не пойду. Пусть ищет другую кандидатуру. Кстати… — Госпожа Вельрис, скажу на всякий случай. Присядьте, послушайте. Женщина, которая повязывала на корзинку с пирожками платок, вздрогнула и присела на край стула. — Не пугайтесь так. Я не знаю, сколько времени займет моя командировка, и хочу, чтобы вы знали: аренда дома оплачена мной на год вперед. Это значит, что даже если мой отец вмешается в наш с вами рабочий контракт, вам отсюда уходить не нужно. Разорвать договор аренды у него не получится. Я усмехнулась. Причина, по которой я арендовала именно этот дом, была проста. Он принадлежал храмовникам. А те скорее удавятся, чем вернут внесенную вперед плату. — Храм ни за что не отдаст деньги обратно. Вот ключи. Замки, как вы и сами видели, нам сменили три часа назад. Ключей нет ни у кого, кроме меня и вас. Я не знаю, какой будет реакция моего отца на отказ выходить замуж за Серхана, но допускаю, что он захочет насолить мне через ваше увольнение. Простите, госпожа Вельрис. — Вы ведь уже совершеннолетняя, — тихо произнесла она. — Как же это — за вас решать?.. — А еще я леди и маг, и до моего двадцатипятилетия остался месяц. А до этого дня отец все еще считается моим законным опекуном. Так уж заведено у высокородных магов. Я снова усмехнулась. Мачеха ведь специально дату свадебного торжества назначила на мой день рождения. Напакостить даже в малом хотела! — В любом случае, очень вас прошу — не уходите, даже если герцог Фиор заявится и потребует этого. Вы здесь не просто работник, вы — моя дорогая гостья. Я назначила вас управляющей и хранителем дома и отправила в храм соответствующую бумагу. |