Онлайн книга «Три шанса для беглянки»
|
И тут моя голова взорвалась такой адской болью, что я закричала во всю мощь своих легких! Боль была такой, будто мне вскрывают черепную коробку и перемешивают мозги внутри. Краем сознания я цепляла некоторые моменты из реальности. Вроде бы рядом со мной кто-то кричал, несколько человек, но кто и что, я уже не осознавала. Мне казалось, что я сейчас раскрошу в труху и свои зубы, и подлокотники, в которые судорожно вцепилась пальцами. А потом мир вокруг наконец-то померк, погружая меня в блаженную темноту… Глава 50 Гул в ушах не давал мне сосредоточиться. Я вроде бы и очнулась, но все еще плавала в каком-то неясном мареве на границе сознания. Постепенно в голове начало проясняться, а шум трансформировался в понятную речь. — Вы же ей мозги чуть не поджарили! Да я вас засажу так, что вы до конца жизни не выйдете! — бушевал рядом, судя по всему, Шин. — Мы не виноваты, что-то случилось с аппаратурой… — лепетал кто-то рядом. — Перед каждой процедурой аппаратура проверяется! — продолжал кричать мой безопасник. — Значит, ее повредили умышленно! И виновные сейчас в этом кабинете! Я вас под трибунал отправлю! Если вы думаете, что мы не выясним, кто это сделал, вы глубоко ошибаетесь! Пока продолжались препирательства, я попыталась открыть глаза. Яркий свет резанул по ним, отдавая болезненным уколом в голову так, что я не выдержала и застонала. — Милая, ты пришла в себя! — раздались рядом два голоса. Шин и Иво. Они здесь, они рядом. Но что произошло? — Что случилось? — прохрипела я, не узнавая собственный голос. — Чип пытались уничтожить прямо у тебя в голове, — мрачно ответил айтишник. — И чуть не убили тебя. — А информация? Информацию из него достали? — я все же смогла разлепить глаза, с надеждой глядя на слегка расплывающиеся силуэты моих мужчин. — К сожалению, из-за несчастного случая сгорело ПЗУ — постоянное запоминающее устройство, куда перекачал данные из вашего чипа программатор, — с равнодушным видом глядя на аппаратуру, поставил меня в известность зам главы департамента. Если бы я в этот момент не смотрела пристально на мужчину, то не заметила бы тень удовлетворения, мелькнувшую на его лице. — Вы хотели сказать из-за диверсии? — зло рыкнула я и снова застонала, потому что даже из-за такого небольшого напряжения снова почувствовала себя плохо. — Не двигайся, я вызвал медиков и спецотряд, они прибудут с минуты на минуту, — взяв меня за руку, наклонился Шин, с тревогой вглядываясь в мои глаза. Я хотела еще сказать пару слов, но тут из-за двери раздалась надменная речь, заставившая все у меня внутри похолодеть. — Прочь от двери, вы мешаете правосудию! — послышался знакомый голос. Створки разъехались, и в кабинет шагнул опекун с людьми в форме, в одно мгновение оценил обстановку и растянул губы в победном оскале. — Я забираю свою племянницу! — отчеканил он. — А вы, — он бросил презрительный взгляд в сторону моих парней, — ответите по закону за то, что подвергли ее жизнь и здоровье опасности! — Вы не можете забрать Риору, она совершеннолетняя и вправе сама решать, с кем и куда отправляться, — сложив руки на груди, процедил Иво. — Она сбежала из исправительного заведения и нарушила условия содержания, и теперь я отвечаю за нее перед обществом и законом! — ухмыльнулся ему в лицо дядя. |