Онлайн книга «Проданная под венец»
|
— Пап, а где дядя Тагрос? Я с тревогой вглядываюсь в окно, надеюсь, что по пути к моим родственникам с Тагросом тоже ничего не случится. Возможно, в тот раз я ошиблась в своей трактовке видения. Кажется, что он никогда не предаст Даркаса. Ведь в новом видении Тагрос защищал меня ценой своей жизни, а я точно не так дорога ему, как сам лорд Севера, с которым они близкие друзья. — Он уехал ненадолго, чтобы спасти некоторых людей. Джози задумчиво кивает, а тогда отходит от окна и берёт меня за руку. — А ты тоже человек? — Да, — я киваю, — я обычный человек. Джози быстро забирается ко мне на руки и кладёт маленькую руку мне на щёку. Её большие глаза с вертикальным зрачком, кажется, смотрят в душу. — Папа говорил, что мы сильнее людей. Я тебя в обиду не дам. Я и сама не замечаю, как мои глаза наполняются слезами под серьёзным взглядом пятилетний драконицы. Я стараюсь быстро сморгнуть солёные капли, пока никто их не заметил. Оставшуюся часть дороги Джози спит у меня на руках. И хотя последний час я не чувствую рук — всё равно не сдвигаюсь с места. — Мне кажется, что ты ей нравишься даже больше, чем я, — усмехается Даркас и говорит шепотом, чтобы не разбудить спящую. Я кошусь на голову девочки с тёмными вьющимися волосами, привалившуюся к моему плечу и тоже не сдерживаю улыбки. Джози спит, ухватившись пальчиками за прядь моих волос так, словно я могу исчезнуть. А ведь пять лет назад такое уже произошло — она лишилась мамы. Не удержавшись, я глажу её по волосам. — Это невозможно ты её отец, но я рада, что она меня приняла. Я перевожу взгляд на Даркаса, но дракон кажется слегка пришибленным — он смотрит на меня, не отводя взгляда и, кажется, почти не дышит. Выглядит так, будто видит что-то невероятное. И тут я понимаю, что впервые улыбаюсь так широко при нём и не сдерживаю себя. Смутившись я отвожу взгляд, вспоминаю слова Алека, которые навсегда выкорчевались в моей памяти. Мне было пятнадцать. В тот день он собирался представить меня своим друзьям ровесникам. — Только не улыбайся той своей тупой улыбкой, — говорил он, — ты красива, нотолько когда изображаешь статую. Из раздумий меня выводит голос Даркаса: — Невероятно... - тянет он, наклонившись и подхватив пальцами подол моего платья. По щиколоткам бегут мурашки. — Что? — растерянно выдыхаю я. — Не надо тебе так улыбаться, — он качает головой. Сердце падает в пятки, хочется выбежать на воздух, потому что кажется ещё немного и я разревусь прямо при нём. Хочется убежать далеко и спрятаться где-то в сугробе, где никто и никогда меня не найдёт. — Не надо, — повторяет он, — моё сердце каменное, но не настолько, так и треснуть может. Оно и так уже не своё по твоей вине. Даркас поднимает взгляд, и я застываю, уставившись в его сияющие глаза, которые затягивают меня водоворотом. — Ты никогда не рассказывал... — Есть много того, что я хочу рассказать тебе, Лайла, но для таких признаний нужна совсем другая обстановка. В этот момент карета останавливается, и слуга открывает дверцу. А меня не покидают мысли о его последних словах. Неужели он собрался рассказать мне по какой причине сменил род? Я аккуратно бужу Джози и радостная, она выскакивает на улицу, как маленький вихрь в желтом меховом платьице. Даркас подаёт мне руку, помогая спуститься по ступеньке. |