Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»
|
Это моя маленькая женская месть. И это блюдо я подам ему холодным. ***** – Леди Элизабет, Его Светлость уже ждёт вас внизу,– раздался за дверью голос Агнес. – Уже иду. Я с восторгом крутилась перед зеркалом, рассматривая свой бальный наряд, купленный в одном из магазинов. И даже подметила некоторые плюсы в моде этого века. Корсет, к примеру, очень высоко поднимал грудь, и теперь это глубокое декольте выглядело очень соблазнительно. Бордовый плотный шелк платья, отлично очерчивал фигуру, подчёркивая все достоинства, которые несомненно подметит мой супруг. А рубиновое ожерелье, подаренное Джеймсом, отлично дополняло весь образ. Но самым отважным моим шагом стало то, что я сегодня сама купила панталоны… Эти самые… С прорезью до колена. – Отчаянная ты женщина, Элизабет,– усмехнулась, смотря в отражение своих блестящих лукавством глаз.– И сумасшедшая… Хотя с таким-то мужем, разве можно быть другой? Спускаясь по лестнице, я с удовольствием смотрела на изумленное лицо моего супруга. Зеленые глаза неотрывно смотрели на до неприличия глубокое декольте. – Эм… Лиз,– произнес он, продолжая смотреть на грудь. – Ты пойдешь так? – Да. А тебе не нравится? – Очень нравится,– протянул он, с видом кота, который объелся сметаны. – Я думаю, остальным джентльменам тоже понравится. Одна моя фраза – и его глаза наконец-то переместились на мое лицо. От моего довольного кота не осталось и следа. – Лиз, но мне кажется, что это платье тебя немного полнит… Может наденешь что-нибудь другое? Нет, ну он определенно самоубийца… Говорить такое женщине! Возможно, в другом случае, я бы обиделась на него за эту бестактность, но сейчас отлично понимала, что на самом деле скрывается за этой фразой. – Да?– удивленно захлопав ресницами, переспросила я.– Жаль… Я специально надела его, потому что оно не так мнется. И я подумала, что мы могли бы немного развлечься в экипаже по пути на бал, и сгладить утреннее недоразумение… Но если так… Я развернулась, чтобы отправиться обратно наверх, но Джеймс, издав голодный рык, схватил меня за талию и оторвал от земли. Закинув меня на плечо, он быстрым шагом двинулся к входной двери. – Никогда не слушай того, что говорит тебе пират, женщина. Ты прекрасна. Я, разглядывая его мощную спину, хитро улыбнулась. Вот так-то лучше, мой милый супруг. Полчаса спустя, когда голова моя покоилась у Джеймса на плече, единственной моей мыслью было то, что в этом веке очень удобное нижнее белье… По крайней мере, когда ты замужем, и твой муж самый страстный любовник в мире. Я устало зевнула, и Джеймс усмехнулся. – Не засыпай, Лиз. Мы почти приехали. – А может к черту все?– я потерялась о его плечо, словно маленький котенок.– Вернемся домой, и займемся чем-нибудь поинтереснее, чем наблюдать за скучными и высокомерными аристократами? – Очень заманчивое предложение,– рука Джеймса прошлась по моему плечу, и он сильнее прижал меня к себе.– Но именно сегодня я проверю свою версию. И от этого зависит, как быстро тебе придется уехать из Лондона. Возможно, даже этой ночью. – Что?!– я встрепенулись, и заглянула в его лицо в полумраке экипажа.– Уже сегодня? – Возможно. Я всматривалась в красивые черты, и что-то внутри меня медленно умирало. Уже? Но… Но, черт возьми, я пока не хочу от него уезжать! Признаться в этом было сложно, но это было правдой. Мне интересно с ним. И надежно. И весело. И… Черт, знала бы что он такой любовник, переспала бы с ним в первый же день. |