Книга Напарники поневоле, страница 26 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Напарники поневоле»

📃 Cтраница 26

– Ну-у… Я не женат. И абсолютно свободен. И богат.

– А твоя семья?

– Небольшая. Род Сальтеро очень древний. Наш дом находится вон там, – он указал на раскинувшийся слева от нас парк. – Прямо за парком. Но я там не был уже четыре года. Небольшие недомолвки с родителями.

– А в чем дело?

– В том, что я помогаю Лайону.

Я удивленно взглянула на своего спутника.

– Но почему?

– Это старая история, – отмахнулся Кайл, и от меня не укрылось то, что он немного погрустнел.

– А как вы с Лайоном познакомились?

Кайл тяжело вздохнул, и, улыбнувшись, посмотрел на меня.

– Лайон… Ты не оставляешь надежды на то, что он возьмёт тебя в напарники?

– Отчасти. Я хочу понять, почему он такой хам и грубиян. Я не могу его понять.

– И не старайся, Мэйлин. Не выйдет.

– Почему?

– Потому что Лайон из тех, кто не подпускает к себе никого. Даже меня. Ты не влезешь к нему ни в душу, ни в голову. Это бесполезно.

– Так, а как вы познакомились? – спросила, чувствуя себя так, словно Кайл только что разгадал одно из моих тайных желаний.

– Мы знакомы с ним более шести лет. Лайон был мужем моей младшей сестры.

Если какой-нибудь ответ и мог удивить меня и лишить дара речи, то это, определенно, был он. Лайон был женат?! А где же его жена?!

– А где она?

Кайл моментально изменился в лице. От добродушного и веселого мужчины не осталось и следа.

– Ви, так звали мою сестру, погибла от рук черного мага четыре года назад. Она и моя двухлетняя племянница. Лайон как раз вел это дело.

Что? У Лайона была жена и ребенок? Он потерял семью?! Боже мой… Во рту появилась неприятная горечь, а в груди потяжелело… Как он это пережил?

Теперь мне казалось, что я стала лучше понимать причину его поведения… Как и его постоянную озлобленность на весь мир.

– Мои родители до сих пор не могут ему простить смерти Ви. Лайон забрал ее в столицу, хотя родители были против. А после трагедии он снова приехал сюда, словно гнался за воспоминаниями…

– А почему ты решил ему помочь?

– Он винит себя, Мэйлин. Внутри него сидит эта уверенность, что смерть жены и маленькой дочери – его вина. Что это он не смог их защитить… Да и мои родители, при случае, твердят ему тоже самое.

– Почему он не уедет отсюда?

– Я не знаю… Не хочет… Я же говорю, он никогда не разговаривает о том, что у него внутри.

– Но ты… Ты же не винишь его в этом?

– Нет. Он же не всесильный… И не может предугадать того, что случится.

Мне хотелось расспросить его подробнее об этой истории… Узнать, что же произошло четыре года назад, но я не решилась, видя то, что и этот разговор превратил жизнерадостного мужчину в грустного старика.

– А расскажите-ка мне, Кайл Сальтеро, что это за тайные поцелуи в ложе театра? – я толкнула его в бок локтем и улыбнулась, стараясь перевести тему.

Кайл рассмеялся и лукаво взглянул на меня.

– Не понравилось? Я могу повторить, – усмехнулся он.

– И почему мне кажется, что меня используют? – сощурив глаза, спросила я, уходя от ответа.

– Ничего подобного, – он вмиг стал серьезнее. – Ты просто мне нравишься.

– А что это за девушка, которая смотрела на нас в театре?

– Блондинка?

– Угу, – улыбнулась я, понимая, что подловила его. Значит, он определенно устроил этот спектакль для нее. Ведь в театре было много девушек, но он прекрасно знал о ком я спрашиваю.

– Моя бывшая невеста, – ответил Кайл, чем привел меня в еще большее изумление.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь