Онлайн книга «Воровка для высшего мага»
|
Я бросила амулет на землю, прямо под ноги Верлиану, и бросилась в сторону Дэйвара. И когда мимо меня пролетел ворон, взмывая ввысь и унося с собой медальон, я поняла, как была права в своей истине. Верить никому нельзя. — Не смей! — закричала Самюэлю и ускорилась, чтобы не позволить ему нанести удар. — Я отдала амулет! — А меня разве это волнует? — тут же парировал блондин, и на его лице появилось жалкое подобие усмешки. Жуткой и пугающей. Огромный огненный шар, сформированный этим ненавистным темным магом, завис в воздухе. Самюэль управлял им лишь при помощи легкого движения руки. Дразнил меня. Заставлял испытывать душевные муки и умирать от волнения и страха. Не дышать… — Я прошу… Не надо… Верлиан обещал, что вы не тронете его. Только сейчас я поняла, что слезы уже давно текут градом по моим щекам. — Я не Верлиан. И не даю таких дурацких обещаний. Может быть ты хочешь в последний раз взглянуть на своего супруга? Дымка немного рассеялась, открывая мне вид на Дэйва… И я не смогла сдержать рыданий, увидев своего парящего в воздухе мужа. Он был отравлен. Мертвецки бледный цвет кожи и выступившие на лице вены говорили о том, что ему и без огненного шара осталось жить совсем недолго. — Она на него ещё налюбуется! — раздался сбоку мужской рев и меня отбросило в сторону… Я отлетела на несколько метров, ударившись прямо о дерево, где ещё не так давно были привязаны альвы и, превозмогая боль, повернулась к источнику этой магии. Но успела увидеть лишь то, как в огромном магическом туннеле, что был открыт прямо посреди поляны, исчез Самюэль Скартелли, снесенный невидимой ударной волной. И все вмиг затихло. Наступила мертвая тишина. Ни дымки. Ни огненного шара. Ни магии. Лишь запыхавшийся Оттар Рейгар. С этой загадочной картиной из дома Бассета под мышкой и с редким артефактом перемещения, который он только что поднял с земли. — Надеюсь, вы по мне скучали?! — громогласно поинтересовался он, и взглянув на неподвижное тело Дэйва, добавил — Вот и отпусти друга с женщиной… 26.1 — Не вой! — рявкнул Оттар, и между его темных бровей пролегла глубокая морщинка. — Я вообще-то пою, — парировала я, оскорбленная до глубины души. — Ты всегда такой хам? — Твои песни похожи на замогильное вытье. Мы идём среди каких-то редких вонючих цветов, которые по запаху напоминают мне цирилеи, что кладут покойникам в гроб. У меня на плече бессознательное тело друга… Я должен восхищаться твоим завыванием? Я, между прочим, пытаюсь понять, как ты мне друга чуть не угробила… И ещё и амулет упустила. — Это все Скартелли… — Ага… Только вот Дэйв в таком состоянии не был, пока с тобой не связался. И вообще, а ну-ка ещё раз мне все расскажи… Оттар с воодушевлением вышагивал по дороге, неся на плече неподвижное тело Дэйва. Лицо моего супруга хоть и обрело немного живой цвет, но выглядел он все равно хуже некуда… И несмотря на внушительную фигуру Дэйва, Оттар нес его с легкостью. Видимо потому, что ростом он превосходил моего супруга, пусть и ненамного, и имел очень мощное телосложение. Словно он не сыщиком работал, а кузнецом. И постоянно выполнял тяжелую физическую работу. Не было ни дорогой одежды, которую он носил в Лейморе, ни внешнего лоска… Сейчас он выглядел, как настоящий бандит. Рукава светлой рубашки были закатаны, и мой взгляд то и дело задерживался на его странных татуировках, уходящих дальше под тонкую ткань. В ухе была небольшая серьга. |