Онлайн книга «Брак по завещанию, или Наследство с подвохом»
|
И каким бы Ульрик не был идиотом, и сколько бы он не причинил мне вреда, я не хотела, чтобы кто-то незаслуженно понес наказание. Правда, Артур успокоил меня, сказав, что Совет Двенадцати быстро разберётся в этом деле, когда влезет в голову Ульрика и поймет, что его вообще не было на этом вечере. Поэтому, наказание ему не грозит. — Хочешь, сюрприз покаж-жу? — Шила ловко запрыгнула на мое плечо и воткнула в мою прическу красную розочку. — Пойдем в сад. — Сейчас не могу. Чуть позже мы все вместе выйдем, чтобы фейерверк посмотреть. — Ну пошли! Артур ж-же все равно танцует со старушкой! Я взглянула на танцующих миссис Фибер и Артура и улыбнулась. Лицо Артура было суровым и задумчивым. Вероятно, в этот момент моя сваха раздавала ему важные «советы». — Ладно, пошли. Но только быстро. — Конечно быстро! Этот сюрприз тебе понравится! Я уверена! — не унималась жужжалка, даже когда мы выбрались в сад. — Там, у беседки! Шила помчалась вперёд и шустро юркнула в темные заросли. — А от кого хоть сюрприз? — крикнула ей вслед, шагая по узкой дорожке. Но ответа от Шилы не последовало. Я дошла до небольшой белой беседки, выделившейся светлым пятном на фоне кустарников и деревьев, и остановилась в нерешительности. По какой-то непонятной причине я не могла заставить себя продолжить путь. Может потому, что фонари едва освещали этот участок сада, предназначенного скорее для тайных встреч, а не для прогулок? Я с тревогой обернулась и взглянула на дом, в каждом окне которого горел свет. Он дарил чувство безопасности, в отличие от этого места. Поэтому я развернулась и, приподняв платье, зашагала назад. Но тихая мелодия, донесшаяся из полумрака беседки, заставила меня остановиться. Сердце застучало в два раза быстрее. От страха, волнения и непонимания. Мужской голос был таким низким, что мне казалось, я чувствую кожей его вибрации… Пока незнакомец напевал тихую мелодию, я боролась со своими воспоминаниями… Была уверена, что уже слышала этот мотив. Но когда и где? — Вы с моей сестрой так сладко засыпали под эту мелодию, — мужской голос был низким и хриплым, пропитанным странной тоской, и вовсе мне незнакомым. Но я догадалась, кто его обладатель. — Кассиан? — я обернулась и вгляделась в полумрак беседки. — Угу, — темная тень отделилась от дальнего столба и двинулась в мою сторону. Она показалась мне пугающе внушительной. Я замерла ожидая, когда он подойдёт ближе. Вглядывалась в очертания мужской фигуры, изучая мощный размах плеч, высокий рост и ленивую неспешную походку. Я понимала, что он не причинит мне вреда… Но от него так сильно веяло опасностью и даже смертью, что мне стало не по себе. Захотелось рвануть к дому и оказаться снова в объятьях Артура. — Это ты убил члена Совета Двенадцати на маскараде? Таков был твой план? — Было глупо не использовать такую возможность, — ответил он, подбираясь все ближе. — По твоей вине Ульрик предстанет перед судом. — Наплевать. — Но он же невиновен. — Вдвойне наплевать. Я мысленно содрогнулась. Вот оно «волшебство» в чистом виде. Лишать невиновного человека жизни. — Ты… ты… — я не могла найти подходящих слов. — Я знаю, что с твоим Ульриком будет все в порядке. Через пару дней его отпустят домой. Одаренный не может убить члена Совета Двенадцати. Кишка тонка. Я с замиранием сердца следила за приближением Кассиана, понимая, что он не остановился в полумраке, а продолжает идти ко мне. Выходит на тусклый свет фонаря. |