Книга Восхождение злодейки. Пленница наследного принца, страница 34 – Диана Дегтярева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восхождение злодейки. Пленница наследного принца»

📃 Cтраница 34

Я знала, почему пришел Абантес и какие угрозы он собирался использовать для новой попытки запугать. Вот только капитан выбрал крайне неудачное время для визита. Уже которую ночь подряд я не могла расслабиться из-за постоянного чувства голода. Тело Элфры не давало ни минуты покоя, требуя немедленно отправиться на охоту и чем-нибудь поживиться.

Но если с физическими муками я пока еще худо-бедно справлялась, то моральные причиняли немало страданий. После встречи с Атисом я ощущала себя грязной дворнягой, которую приласкали, но так и не взяли в дом.

Я окончательно упала духом. И это неожиданное появление Абантеса после нескольких недель безразличного отсутствия, было крайне некстати. Он и до пробуждения Атиса не радовал меня своим обществом, а потом и подавно исчез. И теперь, когда у меня появилась отличная возможность высказать все, что думаю, я собиралась воспользоваться ею по полной.

Капитан откинул край полотна с клетки. Свежий лесной воздух, наполненный ароматами пожухлой травы и увядших осенних листьев, ворвался в мои легкие, а глаза непроизвольно расширились, восхищаясь открывшимся видом. Как же изменился пейзаж с момента моего заточения! И если раньше я только благодаря сюжету знала, какое в этом мире время года, то теперь отчетливо понимала, что наступила осень. Деревья и кусты стояли полуголые, а опавшие золотым ковром листья полностью скрывали землю.

Вчера я обратила внимание, что Атис был одет тепло, но списала это на непогоду. Однако и Абантес сегодня тоже утеплился, даже перчатки надел. А раз днем стало довольно холодно, значит, дело шло к поздней осени. А там и зима не за горами.

Из оригинала я помнила, что герою и его верному подданному зимовка далась очень нелегко, они оба были на грани смерти. Возможности воспользоваться тайными убежищами королевской семьи у них не было – все до единого рассекретил предатель. Беглецам, чтобы пережить зиму, пришлось броситься на поиски укромного местечка.

Суровые февральские морозы Атис и Абантес переждали в лесном домике, имея небольшое количество припасов. У охотников из близлежащего поселения была очень своеобразная традиция: они всегда оставляли провиант, чтобы пришлый товарищ какое-то время не беспокоился о пропитании. Это было чуть ли не единственное удачное стечение обстоятельств за весь первый том романа.

Абантес знал, что жилищем пользовались, но все равно принял решение его занять. А позже убил вернувшихся в разное время охотников, присвоив их добычу. Ценой чужих жизней эти двое сумели спастись.

Но теперь, когда предательство было предотвращено, повстанцы могли смело обосноваться на зиму в одном из таких тайных мест. Туда, скорее всего, они сейчас и направляются вместе со мной.

Разорвав цепочку размышлений, я смело посмотрела на Абантеса. Голод уже давно стал моим круглосуточным спутником. А потому я даже не удивилась, поймав себя на мысли, что примеряюсь к разделяющему нас расстоянию. И острый укол разочарования проткнул сердце, когда стало понятно, что я до него не достану – слишком далеко он стоял. Такая предусмотрительность вызвала неожиданную вспышку злости, которая подбросила дров в уже пылающий на полную мощь костер гнева.

– Ты нарушила приказ, – начал Абантес, насупив кустистые брови.

– Когда это? – с издевкой протянула, пользуясь тем, что голос сам по себе звучал маняще и чисто. – А, ты о том, что вы не уследили за мальчишкой, и он пришел посмотреть на запертую зверушку? Но разве есть в том моя вина, ведь я всегда здесь. Это ваша ошибка, и не надо пытаться переложить ответственность за случившееся. Ты должен не высказывать мне, а наказывать виновных в произошедшем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь