Книга Темная королева. Их шанс на любовь, страница 64 – Аурика Арто

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная королева. Их шанс на любовь»

📃 Cтраница 64

Мы с Бьерном сделали то, что нам велели. Жрец мазнул взглядом по моей руке. На мгновение на его лице отразилось удивление и некоторое замешательство, но очень быстро исчезло.

— Опустите ладони в воду, — он указал на алтарь.

Мы так и сделали, без указки сплетая наши пальцы на дне чаши и улыбнулись друг другу. Вода в чаше была приятно теплая и красиво мерцала золотыми всполохами.

Жрец воздел руки вверх и запел приятную, тягучую мелодию на непонятном мне языке. Вторя его голосу, с поверхности воды потянулись вверх искристые золотые нити магии, похожие на побеги прекрасного цветка, коснулись моей руки, нежно оплелись вокруг нее, погладили тонкими стебельками цветной узор. Второй побег потянулся к руке Бьерна. Осторожно коснулся, будто проверяя что-то, и, поколебавшись совсем немного, также оплел руку оборотня и медленно нарисовал золотом на его предплечье точно такой же узор как у меня.

Песня жреца затихла и золотые побеги медленно растаяли, осыпавшись в воду сверкающими искорками.

— Запись о вашем браке внесена в реестр! — торжественно сообщил жрец и улыбнулся. — Поздравляю!

Бьерн тут же схватил меня в объятия и наградил крепким поцелуем.

Уже на выходе из храма провожавший нас жрец мягко коснулся моего плеча, ненавязчиво задерживая. Я вопросительно уставилась на него, махнув рукой Ришане и Бьерну, чтобы подождали снаружи. Медведь хотел было возмутиться, но увидев мой красноречиво приподнятый кулак, поплелся вслед за лисой, взглядом обещая мне грядущий непростой разговор.

— Простите, что вмешиваюсь… Но я посоветовал бы вам не игнорировать остальных мужей… — мягко сказал жрец. — Отсутствие близости, закрепляющей связь, может тяжело отразиться на них…

— Но у меня больше нет мужей, — удивленно протянула я.

— На вашей руке три брачных метки!

Я поморщилась, но решила в кои-то веки побыть откровенной.

— Меня призвал сюда из другого мира дракон. Одна метка появилась от его прикосновения. Но между нами все… сложно. Он мне не муж, и он не особо рад такой истинной…

Жрец недоверчиво и удивленно поднял брови.

— Драконы не отказываются от истинных.

— Значит мне достался неправильный дракон, — с раздражением перебила его я. — А вторая метка… Она уже была на моей руке, когда я появилась в этом мире. Ваш коллега предположил, что это след от брака, который был у меня там, в прошлой жизни. Вот только я никогда до этого дня не была замужем. Наверное, это просто какая-то ошибка…

— Позвольте взглянуть еще раз, — вежливо попросил жрец.

Я пожала плечами и снова закатила рукав.

Мужчина внимательно осмотрел все три узора.

— Да, теперь я вижу. Эта действительно метка истинности, а не брака, — он указал на драконью метку. — Видите, узор еще не окончен. Но вот эта, — он ткнул пальцем во вторую, — определенно божественный символ брака! Не консумированного, но все же. Это Сирионский знак. Могильный лирс — один из символов Морта. Похоже, наш верховный бог одарил вас не только даром, но и мужем. И это невероятно! Потому что обычно Морт никогда не соединяет судьбы. Обычно этим ведают его дочери, изредка жена, но, чтобы Морт… о таких случаях я никогда прежде не слышал… — жрец говорил с таким восторгом и смотрел на мою руку с метками так, словно видел драгоценное проявление божественного чуда.

А вот я его восторг не разделяла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь