Онлайн книга «Невеста по договору, или Истинная для дракона»
|
Нет, я хорошенькая, но не до такой степени, чтобы быть настолько популярной. Ведь брак – это не короткая интрижка, это путешествие длиною в жизнь. В идеале. Вчера хотя бы была причина в виде шахт, идущих ко мне довеском. А сегодня что? – Разумеется, по договору, Александра, – Джеймс любезно добавляет, теперь все становится понятнее, – без ваших любимых бумажек никуда! Мы с вами составим договор, он будет не только о неразглашении нашего с вами маленького замысла, но и содержать сам замысел, само собой, также там обязательно будет пункт о том, что я не смогу преследовать вас по закону ни по какой причине, – добавляет дракон, поднимаясь на ноги и снова занимая место напротив меня. – Случайно толкнул вашу статуэтку, простите. Он протягивает мне танцовщицу, и я наконец прихожу в себя, при взгляде на нее. Что ж, и сегодня все встало на свои места и имеет вполне себе логичные причины. Можно не думать о том, что мир какой–то особенный, или мужчины в нем такие. Нет, совсем нет. Даром что драконы. Во всех мирах живущие в них существа в первую очередь ищут выгоду для себя. – Нет, – коротко отвечаю, толком не подумав. Мой ответ идет от сердца, а я очень хотела запереться на своем участке и ни с кем не общаться, и не вступать в непонятные союзы. – Я вам отказываю, найдите другую девушку, уверена, у вас много поклонниц. Джеймс несколько секунд смотрит на меня нечитаемым взглядом, а потом говорит: – Поклонницы не подходят, они вцепятся в меня как голодные клещи весной, – говорит дракон, но никакой реакции от меня не следует. Не знаю, сочувствия он хотел или что? Но только он меняет стратегию. – Хорошо, раз вы отказываетесь, тогда я призову вас к ответственности за вчерашнее происшествие. Мне придется это сделать. И тогда, сами понимаете, прикрыться договором уже не получится. Дракон медленно растягивает слова и пристально смотрит на меня, ловя реакцию. А мне становится противно. Как я уже сделала вывод, все мужчины во всех мирах одинаковы, а драконы в особенности не отличаются порядочностью. – Какие у вас доказательства? Вчера вы выглядели лучше, чем я, ваш лекарь принялся меня лечить, а не вас, – скептически прищуриваюсь. – Мой лекарь не отказывался от меня, это я попросил его заняться вами, как истинный джентльмен, – возражает мне Джеймс. «А еще мой лекарь на то и мой, что скажет то, что я ему скажу», – мысленно договариваю за дракона неозвученное вслух. Кажется, меня снова поставили в безвыходное положение. Интересно, в этот раз тоже будет попытка заставить подписать документ против моей воли? Помнится, Джеймс вчера сильно возмущался, когда я его обвинила в подобном. Ладно, этого мне как раз бояться не стоит, опыт есть, справлюсь. – Неужели вы и впрямь подадите на девушку в суд? Посмотрите на меня, меня ведь жалко должно быть. Богатая наследница, вмиг превратившаяся в совсем небогатую, у которой всего два чемодана за душой, статуэтка и деревянный перекошенный дом! – все же пытаюсь продавить дракона. Согласиться я всегда успею. – Вы меня на это не возьмете, можете не стараться. Хотя вопрос, почему вы вдруг оказались бедной, мне любопытен, – спокойно отвечает герцог с мягкой улыбкой на губах. – Сглупила, можно сказать, по–крупному сглупила, доверилась не тем и теперь уже ничего не исправить. Или вас тоже интересовали принадлежавшие мне шахты? |