Онлайн книга «Невеста Верховного дознавателя»
|
Когда в голове не осталось не одной связной мысли, и все, что для меня сейчас существовало это демон и его поцелуи, Каэл неожиданно приподнялся. Разгоряченная кожа моментально покрылась неприятными мурашками. — Холодно, — капризно произнесла я, на что в ответ мужчина лишь тихо рассмеялся. — Подожди, — коротко выдохнул он, рвано дыша. Ждать и впрямь пришлось недолго. Послышался шелест одежды, а затем декан вновь опустился на меня, согревая своим теплом. Новые ощущения, от соприкосновения с полностью обнаженным мужским телом, накрыли с головой. Демон потянулся к моим губам, увлекая в очередной головокружительный поцелуй. И этот поцелуй сменился куда большим, совершенно безграничным удовольствием. Темную ночь уже сменили предрассветные сумерки, когда я абсолютно уставшая опустилась на мирно вздымающуюся мужскую грудь. Прижалась теснее, вдыхая запах мужского тела и обвивая демона руками и ногами. — Спи уже, — устало проворчал он, — Тебе вставать через пару часов. В этот раз спорить у меня не было никакого желания и сил. Глаза закрывались, а тело приятно ломило. Я счастливо улыбнулась и, уткнувшись в мужскую шею, наконец, уснула. Глава 8 Утром, когда я открыла глаза, лорда Аллена рядом уже не было. Зато едва я успела сесть на постели, сонно потирая глаза, в комнату впорхнули служанки в сопровождении княгини. — Доброе утро, Дамиана, — поздоровалась со мной родительница, — Что-то вид у тебя больно уставший, поздно легла спать? — заботливо поинтересовалась она. Вспыхнула, вспомнив все произошедшее ночью между мной и демоном, и покосилась на ту половину кровати, на которой спал лорд-дознаватель. Потом поняла, что от меня все еще ждут ответа, и сдавленно кивнула. — Разволновалась перед сном и долго не могла уснуть, — пояснила я. — Может, вам тогда лучше выпить успокоительной настойки? — заботливо предложила Маргарет. — Думаю, что это лишнее, — покачала головой я, выбираясь из постели. — Церемония начнется после обеда, — напомнила мама, — Поэтому пора начинать подготовку, — она дала отмашку служанкам и скрылась за дверью. — Весь дворец стоит на ушах, — поделилась со мной Маргарет, — Но я восхищаюсь Ее Величеством. В ее-то положении нужно отдыхать, а она бегает по дворцу, раздавая приказы. Но смею вас заверить, Ваше Высочество, у вас будет лучшая свадебная церемония. Я вчера видела одним глазком украшенный зал, и пришла в настоящий восторг. Поддаваться всеобщему восторгу я была не в настроении. Глаза продолжали слипаться, напоминая о бессонной ночи. А тело, несмотря на регулярные тренировки, все еще ломило. — Выпейте, станет легче, — Маргарет протянула мне чашку с отваром, — Бодрящая настойка на травах. Она не даст вам клевать носом на собственной свадьбе. От излишней проницательности помощницы я недовольно вздохнула, но чашку в руки взяла, выпивая содержимое одним глотком. Сначала ничего не происходило, но минут через десять я начала чувствовать себя лучше. Сонливость медленно отступала. И служанки приступили к своим обязанностям. Когда через пару часов я сидела в кресле, наконец, добравшись до завтрака, дверь в мои покои распахнулась. — Лорд, но вам нельзя видеть Ее Высочество до церемонии, — раздался голос Маргарет. Я обернулась к дверям, заметив в проходе Верховного дознавателя. Вообще, суеверие о том, что жениху нельзя видеть невесту до церемонии в свадебном платье, казалось, давно себя изжила. Но Маргарет была неумолима. |