Онлайн книга «Потерянная Сирена»
|
Катерина Мартинез — Потерянная сирена (Чарующие Фейри #1) Глава 1 Ещё будучи маленькой девочкой, я любила океан примерно так же сильно, как и боялась его. В глубокой, тёмной, бесконечной воде есть что-то такое, что захватывает мои внутренности и скручивает их, как ребёнок накручивает спагетти на вилку. Но в ней также есть что-то, что привлекает меня. Когда я была моложе, я принимала это за песню сирены, состоящую из любопытства, интереса, приключений. Но тогда я была наивной. У меня — как, наверное, и у большинства людей — в жизни нет места приключениям. Есть арендная плата, есть счета, ответственность. Приключения становятся чем-то, что случается с другими людьми или с персонажами книг, фильмов. С одной стороны, это отстой. С другой стороны, приятно, что лично мне не нужно сталкиваться со своими глубочайшими страхами, верно? «Чёрт, у меня заканчивается воздух». Я дрейфовала под водой в каком-то оцепенении, мои мысли текли свободным потоком. Резко согнувшись в талии и быстро взмахнув плавником, я пронеслась сквозь воду. Мне нравилось, как вода струилась по моим ушам, пока я плыла, как вода заставляла меня чувствовать, будто я лечу, особенно на такой скорости, с которой я двигалась. Я всегда воображала, что смогу развить достаточную скорость, чтобы оттолкнуться от поверхности и взмыть в воздух, как дельфин. Вместо этого я тихонько вынырнула из воды, откинула волосы за спину и огляделась. На моих защитных очках были капли воды, поэтому я сняла их и стряхнула, и только после того, как снова надела их на глаза, осознала, что за мной наблюдают буквально все в бассейне… потому что я была единственной идиоткой, нацепившей русалочий хвост. Можно было бы подумать, что я уже привыкла к таким пристальным взглядам, но они всегда заставляли мои щёки пылать. Большинство пассажиров круизного лайнера Жемчужина Морей, базирующегося в Саутгемптоне, Англия, были пенсионерами преклонного возраста, которые поднялись на борт, чтобы насладиться спокойным путешествием по Средиземному морю. Последнее, что они ожидали увидеть в бассейне на верхней палубе — это чокнутую девчонку, которая плещется в бассейне с русалочьим хвостом и плавниками. Кто-то налетел на меня, и я тут же обернулась и извинилась, полагая, что это моя вина. — Извините, — сказала я, — я ведь не ударила вас, нет? Сурового вида женщина лет под шестьдесят, с седыми волосами, собранными в высокую причёску, и в очках-полумесяцах, свисающих с переносицы, посмотрела на меня сверху вниз. — Пока нет, — сказала она с презрением в голосе. — Но вам правда следует быть осторожной с этой штукой. Это зона отдыха, а не игр. Бассейн, в котором мы находились, был олимпийских размеров. Тут достаточно места для того, что я делала, и это не противоречило правилам, но она гостья, а я — сотрудница Royal Mediterranean, так что мне пришлось прикусить язык. В любом случае, я бы не стала возражать. У меня есть хорошие манеры. Моё лицо вспыхнуло ещё ярче. — Ещё раз прошу прощения, — произнесла я, медленно отплывая от неё и направляясь к бортику бассейна. Другие люди по-прежнему наблюдали за мной, одни с лёгким неодобрением, другие с лёгким любопытством. Несколько детей, которые находились поблизости, иногда показывали пальцем и говорили своим родителям, что в бассейне русалка. Вот это ощущалось приятно. |