Книга Песнь Морской Девы, страница 76 – Маргарита Романова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Песнь Морской Девы»

📃 Cтраница 76

— Я Фаина. — Сказала одна.

— А я Фиона. — Тут же добавила вторая.

Обе рассмеялись, не понятно над чем. Но я почувствовала, как и по моему лицу расплывается улыбка. Наверняка глупая. Все сирены улыбались. Даже Доротея, которая закатила глаза и скрестила руки на красивой, объемной груди.

— Я готова тебе все рассказать. Наверняка у тебя куча вопросов! — затараторила Аврора, хватая меня под руку.

— Да дайте вы ей хоть слово вставить. — Возмутилась Елена.

— Успеет еще наболтаться. — Вильнув хвостом, ответила Доротея.

— Знаешь, я до сих пор удивляюсь, как ты сиреной стала. — Все тем же возмущенным тоном воскликнула Елена.

— Сама удивляюсь. Иногда вы мне так надоедаете, что я начинаю жалеть о том, что не осталась русалкой.

— Хочешь сказать, ты была русалкой, но стала сиреной? — Удивилась я, придя наконец в себя.

— Поднялась выше по званию.

— Такое возможно?

— Как видишь. — Доротея обернулась вокруг себя. Ее пышные черные кудри обвились вокруг ее плечь и снова рассыпались за спиной.

Мы все вместе поднялись на поверхность. Там оказался целый остров, поросший джунглями. Его красота меня впечатлила. Я завороженно глядела на него, пока кто-то из сирен не подтолкнул меня к скалам, выступающим из воды. Мы разместились на них. Отсюда был виден весь остров и океан, простершийся до горизонта.

— Вот возьми. Ты наверняка проголодалась. — Мария протянула мне нечто, похожее на пирожок. Вот только это был вовсе не он. — Это копченые водоросли. Попробуй. Они вкуснее, чем кажутся.

От одной мысли, что водоросли можно есть мой желудок чуть не вывернулся на изнанку. Но я все же попробовала. И это действительно оказалось вкусно.

— Ну теперь рассказывай, как ты угодила… сюда. — Потребовала Доротея.

— Да-да, нам всем очень интересно! — Захлопала в ладоши Аврора.

И я рассказала им все с того дня, как попала на "Акулий Зуб" и до того момента, как похоронила Олафа.

— Все еще не понимаю, как мне удалось вырастить коралловый гроб.

— Ничего удивительного. — Сказала Мария. — Мы, сирены, обладаем магией. Можем управлять морем, погодой, кораллами… Русалки этого не могут, только при помощи трезубцев. Их магические способности заключаются в том, что бы одурманивать мужчин.

— Знаешь что плохо? — после недолгого молчания заговорила Доротея. — Если твоя подруга стала русалкой, то скорее всего "Акулий зуб" скоро будет лежать на дне океана.

— Она бы не смогла убить всех этих людей. — возразила я.

— Она русалка. — Ответила Елена. — А все русалки мстят тем, кто их убил.

— А где они живут?

— У них есть остров, как и у нас. — Мария указала рукой на зеленый холм посреди синей воды. — Он к западу отсюда. Достаточно далеко, что бы мы не пересекались.

— А почему ты спрашиваешь? — Вдруг заговорила одна из близняшек. Фиона, вроде бы. А может быть и Фаина.

— Я хочу найти Анабель.

28 [Анабель]

Мне придется еще ко многому привыкнуть. В подводной жизни все по-другому, но я уверена, что приспособлюсь. И эту жизнь я проживу для себя, в свое удовольствие. Здесь никто не посмеет мне указывать что делать, никто! Я так решила и теперь ничто не сможет переубедить меня. Всю свою жизнь на суше я думала только о том, как бы не огорчить маменьку, как бы не опозорить папеньку. Постоянные заботы о мнении окружающих. Ах что же подумают люди, если увидят меня с простым моряком! Надоело! Я больше не намерена поступаться со своими принципами ради кого-то или чего-то, что меня не касается.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь