Онлайн книга «Проклятие истинности»
|
― Люблю, когда ты сопротивляешься, ― хрипло рассмеялся Висс. ― Я найду выход. Рей умер, а значит, и связь истинных должна ослабнуть. ― Через сколько лет? Ты готов ждать до старости? ― Быстрее, чем ты думаешь, ― Висс откровенно забавлялся моим гневом. ― В любом случае есть возможность получить наследника и без твоего участия. Теперь пришла моя очередь смеяться. Он наконец-то отпустил меня, и я повернулась. Мы стояли глаза в глаза, не отводя взглядов. ― Ты подаришь мне сильных сыновей, ― проговорил Висс, направляясь к двери. ― Никогда у нас не будет детей, ― упрямо вздёрнула подбородок я. ― Я ненавижу тебя. В ненависти дети не рождаются. Он остановился и не поворачиваясь ответил: ― Твоя наивность, Кларисса, мне нравится. Я оставляю тебя, но не в одиночестве. За тобой будут наблюдать мои люди. Висс вышел, закрыв за собой дверь. ― Сволочь! ― Закричала я и в ответ услышала хриплый смех мужа. Я повернулась к окну. Картина не изменилась. Такое ощущение, что в доме нет людей. Такая тишина, что я слышу собственное дыхание. Задача усложняется. Если за мной будут следить, то сбежать без помощи кого-то из слуг не получится. Значит, нужно подружиться с той служанкой, которая дала мне зелье. Я усмехнулась. Зелье от нежелательной беременности. Это в каком я тогда состоянии была, что даже не подумала, что меня истинность с Реем защитит. Как бы Висс ни желал, но детей у нас не будет. Он, конечно, может выдать ребёнка от любовницы за нашего общего. Но мне до этого нет никакого дела. Лишь бы меня оставил в покое. Дверь была заперта. Я нервно расхаживала из угла в угол, из комнаты в комнату, поглядывая на часы. Когда-то же мне принесут обед. Ровно в час дня, дверь отворилась, и та же самая служанка вкатила накрытый к обеду столик. ― Госпожа, ваш обед, ― произнесла она кланяясь. ― Расставь на столе, ― приказала я. Она закрыла дверь и принялась сервировать стол. ― Как тебя зовут? ― Начала я разговор издалека. ― Мод, госпожа, ― приседая в книксене, ответила служанка. ― Прошу, Мод, не приседай ты после каждого ответа, ― я легонько дотронулась до её руки. ― Я хочу просто поговорить с нормальным человеком. ― Как прикажете, ― Мод ловко расставляла блюда на небольшом столе. ― Мне можно гулять в саду? ― Спросила я. ― Хозяин не запрещал. По дому тоже можно ходить. Вот за это спасибо, Висс. Это настоящий подарок от моего мужа. ― Мне просто необходимо прогуляться, ― кинулась я к двери. ― Госпожа, сначала пообедайте, ― сказала она. ― Стража не выпустит вас. Хозяин велел, чтобы мы следили за вашим питанием. Вы должны хорошо есть. Чтоб ему пусто было, вашему хозяину! Я села за стол, а Мод положила мне на тарелку сочный кусок мяса, полила его грибным соусом. На пирожковую тарелку положила кусочек ароматного хлеба. ― Овощи есть какие-нибудь? ― полюбопытствовала я. ― Хозяин не любит овощи, ― растерялась служанка. ― Не переживай, Мод. Просто передай повару, что мне нужно больше овощей и фруктов. А мяса меньше, ― улыбнулась я. ― Я же не хозяин, чтобы столько есть. Девушка выглядела растерянной. Взяв нож, я разрезала кусок стейка на две части. Убрала хлеб и вместо него положила мясо, подвинув тарелку в сторону Мод. ― Садись, составь мне компанию, ― попросила я. ― Терпеть не могу есть одна. ― Ну, что вы, госпожа, я не могу, ― испугалась служанка. ― Хозяин с меня три шкуры спустит. |