Книга Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма, страница 48 – Лика Семенова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по приказу, или Когда свекровь ведьма»

📃 Cтраница 48

Я замерла, хлопая глазами. Вот это поворот… Мегера мечтала меня выжить, или хотя бы оставить без медяка, а тут… Я даже закусила губу:

— А твоей матушке я тоже буду неподотчетна?

— Разумеется. Веди свою бухгалтерию так, как сочтешь нужным. Заказывай вещи и нанимай прислугу на свою половину.

Мне кажется, у меня даже щеки покраснели, как их защипало.

— Ты принимаешь эти условия?

— Принимаю…

— Разумеется, эта договоренность должна остаться втайне. Как и этот визит.

Я кивнула:

— Само собой.

Вдруг раздался дробный стук в дверь. Я подскочила.

— Ваша светлость…

Герцог кинулся за моим плащом, набросил мне на плечи и бесцеремонно потащил к потайной дверце:

— Ход здесь один, выйдешь к складам. Никто не должен знать, что ты была в моих покоях. Если возникнет необходимость, я пришлю Лало.

Я повернулась:

— А если возникнет необходимость у меня?

Он поджал губы:

— Зачем?

Я пожала плечами:

— Ну… мало ли.

Он открыл дверцу:

— Тебе пора идти.

Я шагнула в проем, но снова обернулась:

— Как тебя зовут? Не уйду, пока не ответишь.

Он помедлил, будто я просила о чем-то из ряда вон:

— Вито.

Подтолкнул меня в спину и тут же захлопнул потайную дверь.

Глава 18

Пилар едва не кинулась мне на шею, когда я вернулась.

— Барышня! Наконец-то! Где вы были столько времени? Я искала вас. Я чуть с ума не сошла!

Я постаралась улыбнуться:

— Дышала свежим воздухом в компании Лало. Не беспокойся, все хорошо.

Пилар вцепилась в мой рукав, сгорала от любопытства:

— Ну? Вы видели своего мужа?

Я молчала, а она впилась взглядом, как пиявка. Нужно что-то отвечать. Но правды я не могу рассказать даже ей. Если я дала слово — я его сдержу. И совсем не имело значения, кому именно: незнакомцу из крестьянской хижины или вельможному герцогу.

Я кивнула:

— Да, видела. Но не слишком близко.

Пилар аж задержала дыхание:

— И какой он? Какой?

Я поежилась, делая вид, что замерзла. Старалась казаться совершенно спокойной.

— Он вполне приятен. Похож на братьев. Все не так плохо, Пилар. — Потерла ладони, пока та не успела выдать очередной вопрос: — Замерзла! Сегодня знатный морозец! А Лало меня совсем заморозил. Все не отпускал! Давай, скорее, греться!

Я развязывала плащ, нарочито ежилась. Но мою Пилар так просто не заморочить… Она усадила меня в кресло у камина, стаскивала сапоги и, тут же, растирала мои ноги.

— Ну? Барышня? А супруг вас видел? Видел, какая вы красавица? Он был рад?

Сейчас мне больше всего хотелось выставить служанку, но она такого не заслуживала. Нужно что-то отвечать…

— Там было много народу. Все в рамках этикета. Сама понимаешь.

Та не отставала:

— Да бог с ним, с этикетом! Вы глаза его видали? Когда на вас посмотрел? Ну? Загорелись глаза?

Я выдернула ногу из ее цепких пальцев:

— Ну, как тебе не стыдно! Говорю ведь: народу много было. Не могла же я так открыто на него глазеть?! Тем более приехал распорядитель королевского посланника. Покои своему господину готовить. Король торопит — через две недели венчание.

Пилар замерла:

— Оно и к лучшему, барышня! Положение ваше укрепится, и ведьме останется только собственным ядом захлебнуться! А уж если у вас с супругом все сладится… — она мечтательно закатила глаза.

Я не выдержала:

— Сбегай на кухню, возьми муската. Я продрогла до костей! Не хватало еще к церемонии разболеться.

Это было аргументом. Пилар заботливо укутала меня шерстяной шалью и побежала выполнять просьбу:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь