Онлайн книга «Факультет бытовой магии. Охота на принца»
|
И невзирая на мои возражения потащила меня в дамскую комнату. Что ж, из этой схватки мне удалось вырваться с минимальными потерями. Мы опоздали на первую пару всего лишь на каких-то четверть часа. Профессор Бельмани, дама строгая, сухопарая и въедливая, как ларская плесень, окинула нас строгим взглядом, видимо, впечатлилась отсутствием тортов на наших головах и, проявив редкую для неё снисходительность, кивнула: — Садитесь. Принца ожидали как раз к концу наших занятий. И насколько я поняла из шепотков, то и дело доносившихся отовсюду, абсолютно все студентки нашего факультета собирались в это время как бы случайно оказаться на площади перед входом. Кто-то чтобы степенно прогуливаться, кто-то чтобы вроде как спешить по делам. Тут уж неважно, главное попасться на глаза принцу. Я представила себе эту толпу, которая как бы случайно оказалась в нужном месте, и тихо хихикнула. Катрина окинула меня строгим взглядом и шепотом объявила: — После занятий мы с тобой идем гулять. Сидишь за своими учебниками, а свежий воздух полезен для здоровья. Я кивнула. — Да-да, особенно в парке. Там зелень и свежий воздух. Она едва не прожгла меня взглядом. — Не строй из себя дурочку, гулять будем на площади. Я окинула взглядом аудиторию. От прогулки не отвертеться, но по крайней мере, есть надежда затеряться среди леса высоких причесок. Этот учебный день был самым бесполезным за все время моего обучения, а может и вовсе за всю историю факультета. Сосредоточиться на учебе не мог никто. Преподаватели поначалу пытались обратить внимание студенток на учебный материал, но уже к середине занятия понимали, что это бесполезно. Девчонки отвечали невпопад, путались в простейших заклинаниях, воздух был буквально пропитан ароматами самых невообразимых духов, легкомыслием и романтикой. Когда закончились пары, кажется, все наши профессора вздохнули с облегчением. Такой высокой концентрации, восторженного трепета и нетерпеливого ожидания никто не выдержит. Но пары, наконец, закончились, и вся эта благоухающе-причесанная толпа хлынула наружу из тесных классов. Мне пришлось хлынуть за ними, слишком уж цепко держала меня за руку Катрина и слишком уж уверенно тащила меня навстречу счастью, которого я по своей глупости не понимаю. Она почти достигла своей цели, и достигла бы, это же Катрина. Но у самого входа наш путь преградила профессор Бельмани. Она вперилась в меня строгим взглядом и рявкнула: — Студенка Миларис Тарсен, кажется, вы добиваетесь, чтобы вас отчислили! Глава 4 Я добиваюсь? Я буквально остолбенела. Меня, конечно, нельзя назвать лучшей студенткой курса, но вот одной из самых старательных очень даже можно. Если ты учишься на стипендию, быть старательной совершенно необходимо. — Мало того, что опаздываете на занятия, так еще и реферат не сдали. — Как не сдала, я сдала, — растерянно пробормотала я. — Что-то, просматривая работы, я его не увидела. — Нет-нет, он совершенно точно должен быть там! Я три вечера подряд проторчала в библиотеке, перелопатила с десяток книг и очень надеялась, что мой реферат окажется в числе лучших. И что же, его просто потеряли? Это было бы чудовищной несправедливостью. — Точно сдала? — недоверчиво посмотрела на меня профессор. — Абсолютно, — кивнула я. А Катрина добавила: |