Книга Дракон по темпераменту, страница 66 – Орхидея Страстная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дракон по темпераменту»

📃 Cтраница 66

– Подержи минутку, – попросил он, передавая мне поднос.

Я думала, он сейчас достанет какой-то хитрый артефакт, но

начальник попросту нагнулся и вытащил плинтус, который

придерживал «половинку» двери. Створки распахнулись, и уже после

этого Регул задвинул защёлку с помощью внутренней вертушки.

Плинтус на место вернул.

– На нас не станут за такое ругаться? – с любопытством уточнила

я, когда начальник забрал у меня наш скромный ночной перекус и

поставил его на одну из парт.

– Те, кто может ругаться, сейчас отмечают на кафедре. Или

работают во дворе над фейерверками, – пояснил начальник, закрываясь изнутри.

Фонари за большими окнами освещали кабинет ровно настолько, чтобы мы видели друг друга, еду, и обо что можно запнуться. Регул

подвинул для меня учительский стул, помогая сесть, а сам устроился

напротив. Ещё как-то незаметно стянул артефакт, который менял его

внешность, и «остался» в просто рубашке и штанах.

– Снимешь маску? – попросил Регул. – Мне твоё настоящее лицо

нравится больше.

Сопротивляться я не стала, тем более порядком подустала от

артефакта на носу. Правда, с языка сам собой сорвался вопрос:

– А если выбирать между мной и Лорелеей? Она красивее?

Конечно, я прекрасно знала ответ, а начальник вряд ли бы сказал

правду… Однако он с удивительной искренностью ответил:

– Не в моём вкусе. Мне кажется, у неё холодная красота. Просто у

меня нашлась готовая маска, там было красивое платье, и я боялся, что

если начну делать маску специально для тебя, то не смогу изменить

лицо. Ты мне слишком нравишься.

Зардевшись, я пригубила ещё вина. Откровенные комплименты

пьянили не хуже алкоголя. И в целом этот момент, когда мы ходили по

грани излишней искренности, изрядно будоражил кровь.

– Тебя задело, что я тебе дал маску знакомой женщины? – угадал

Регул.

– Наверное, да, – призналась я откровенно, осознав это только

сейчас.

– Прости, – попросил начальник, вдруг приподняв мою ладонь.

Слегка коснулся тыльной стороны губами, заставив меня затаить

дыхание. Потом развернул и поцеловал внутреннюю сторону запястья.

– Иногда я бываю недогадливым и говорю или делаю что-то

неприятное. Ни за что в жизни я не хочу тебя обижать, но всё ещё

слишком мало знаю о тебе. Извини меня за то, что творю глупости.

– О каких-таких глупостях речь? – спросила я с волнением, едва

ли не путая буквы в словах.

– О разных, – увильнул Регул от ответа, хитро улыбнувшись, и

поддел: – Если ты мне не говоришь, что тебя задели мои слова, это не

значит, что я не замечаю. И очень жалею, когда понимаю, что

натворил.

51

– Но ты ведь меня не обманываешь, а говоришь, что думаешь, –

чуть дёрнув я плечом, напомнила я. – Мысли-то не исправить.

Почему-то из-за этого разговора я испытывала странное волнение.

Мне казалось, словно Регул намекает на своё отношение к драконам и, в частности, к драконицам. От этого становилось одновременно и

радостно, и страшно, что я могу ошибаться. Мало ли о чём он там…

догадался бы, кто я, мог бы и напрямик сказать. Или намекнуть точнее.

– Иногда я могу заблуждаться, – мягко улыбнулся мой кавалер. –

Мне просто не хватает опыта или знаний. Пожалуйста, не держи свои

волнения в себе. Говори, если я не прав или слишком категоричен. Или

делаю что-то, что тебе не нравится.

Я замолчала, обдумывая сказанное. Регул даже не отвлекал меня

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь