Онлайн книга «Ледяное сердце генерала драконов»
|
– Долго, – поморщился князь. – Я быстрее управлюсь – по звуками похоже, что рядом с нами полынья. Подождёшь меня? – Куда я денусь, – усмехнулась я, не став спорить. Конечно, мне было не по себе оставаться в незнакомом безлюдном месте одной, но вряд ли бы Сириус оставил меня, если бы услышал рядом что-то подозрительное. Этим я и пыталась себя успокоить, пока ждала князя, нервно прислушиваясь к каждому шороху. Однако я-то ждала жужжание Саблезубой Моли или ещё какое подозрительное хлопанье крыльев. Но никак не ожидала услышать за спиной знакомый голос: – Келли? Обернувшись, на Мейсона я уставилась как на призрака. Последние надежды на его случайный приезд в Северное княжество растаяли. Здесь он явно не случайно проходил, а забрался за Стену в поисках меня. Упрямый как всегда. – Что ты здесь делаешь? – тут же ощерилась я, чувствуя себя неуверенно. – А ты как думаешь? – спокойно пожал он плечами, впрочем, не подходя ближе. – Я искал тебя. Ты внезапно сбежала, все темнят. Я едва-едва напал на твой след и приехал поговорить. – Мне не о чем с тобой разговаривать, – вздохнула я, отступая на шаг. В этот момент я чувствовала себя ужасно. Несколько лет, пока я сама о себе заботилась, я считала себя сильной и уверенной в себе. А сейчас словно окунулась в прошлое, где была всего лишь красивой куклой, глупой разменной пешкой в мужских делах. За меня решали всё, и я почему-то отчаянно не хотела возвращаться в те времена. – Келли, дедушке нездоровится, – начал говорить Мейсон, но всё высказать не успел. Между нами словно стрела пролетела. Я бы ни за что не успела среагировать, однако Мейсон всё же был более сильным магом и ушёл от атаки внезапно выскочившего Сириуса. – Леди не хочет с вами разговаривать, – сообщил князь, напрягшись всем телом. Казалось, в любую секунду он готов броситься в драку, если потребуется. – А вы кто такой, что за неё говорите? – тут же вздёрнул бровь маг, тоже готовясь к драке. Я буквально ощущала, как воздух вокруг нас меняется. Только этого мне и не хватало. – Я за неё не говорю, а повторяю то, что вы прослушали, – поправил Сириус, кажется, ничуть не страшась происходящего, а потом обратился ко мне: – Келли, любовь моя, ты не могла бы ненадолго отвернуться? А то я боюсь, что происходящее тебе не понравится. – Сириус, что ты собрался делать с моим братом? – совершенно спокойно уточнила я, и напряжение, царившее на полянке, внезапно пропало. 51 – Братом? – тут же изумлённо глянул на меня дракон. – Да, братом, – подтвердила я, а потом обратилась к Мейсону: – А ты какого чёрта огрызался с князем ледяных драконов? – Князем?! – не меньше опешил брат, глядя на Сириуса уже совершенно иначе. – Ох, мужчины! – закатила я глаза, словно невзначай возвращаясь к костру. – Вечно вы сперва драться собираетесь, а потом разбираетесь, что к чему. К моему удивлению, оба тут же сменили гнев на милость, так ещё и решили нормально познакомиться. Сириус, видимо, хотел произвести приличное впечатление на моего родственника, раз уж я не хочу оторвать никому голову. Мейсон же всегда ценил полезные связи, к которым целый князь безусловно относился. – Между прочим, я сразу сообщил, что планирую просто поговорить, – деликатно напомнил брат, перемещаясь ближе к костру, в который решил подкинуть веток, а потом глянул на меня и уточнил: – Кстати, тебе не холодно? |