Книга Ледяное сердце генерала драконов, страница 70 – Орхидея Страстная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ледяное сердце генерала драконов»

📃 Cтраница 70

– Давай проверим – в чём проблема? – тут же привстал Сириус, старательно выискивая в своём камне нужный артефакт.

Кажется, у меня даже ладони вспотели от предвкушения, когда дракон пододвинул к нам раскладной стол и поставил на него шар. В манипуляциях князя я не понимала примерно ничего, но артефакт интересно переливался, светился и явно подавал признаки жизни. Изображение ещё не появилось, а я уже услышала:

– Кто же это меня потерял? – и почти тут же появилось изображение моего двоюродного деда. – Келли, господи, нашлась! – всплеснул он руками.

– Привет, дедушка Кастор, – улыбнулась я, назвав родственника как в детстве. С той поры минуло много лет, я выросла, старалась придерживаться этикета и звать его по официальному титулу. Вот только тёплое детское обращение нам обоим больше пришлось на душе. – На самом деле я не то чтобы терялась.

– Вот негодница, – мягко пожурил меня граф. – Дедушка-то твой волновался! Я только успевал его успокаивать, что раз сбежала и не возвращаешься, значит, там тебе лучше.

Крыть было нечем – я только и смогла что пожать плечами, с удивительно довольным лицом. Однако брат дедушки проницательно повертел головой, словно пытаясь получше разглядеть Сириуса, и напрямик спросил:

– И кто это с тобой? Давай хоть рассказывай. Хотя лучше нет, пусть молодой человек сам представится.

– Сириус, – улыбнулся мой кавалер, а потом скромно добавил: – Ледяной дракон.

Однако дедушка Кастор в политике разбирался отлично, поэтому тут же сложил два и два, вытащил из кармана платок, которым поспешно промокнул лоб, чуть запинаясь поприветствовал:

– Ва-ваша светлость! Рад видеть, что наша Келли…

– Очаровала целого князя? – с усмешкой поддразнил Сириус. – Можно без официоза, мы же теперь вроде как не чужие, хотя и жалко, что не родня.

Кажется, граф воспринял эту фразу как важный намёк, потому что кивнул со всей ответственностью. Словно принял задание. Мне оставалось надеяться, что он не проявит самодеятельность и не возьмёт грех на душу.

– Дедушка Кастор, – решила я отвлечь деятельного родственника от неправильных порывов. – У меня к вам на самом деле большая просьба. До меня добрался Мейсон и передал, что дедушке Полу совсем плохо. Я бы хотела с ним поговорить, но как-то…

– Чтобы с ним поговорить, а остальным на глупые вопросы не отвечать? – моментально сообразил граф.

Я кивнула.

– Хорошо, дорогая. Я тебя понял. Задание принял – приступаю к исполнению. По счастливой случайности я как раз в гостях у твоего деда, а остальные слишком увлечены подготовкой к празднику. Как только доберусь до спальни брата, выйду на связь. Но если у меня вдруг не получится, свяжитесь со мной сами через полчаса.

На этом мы временно попрощались, однако, прежде чем артефакт отключился, я услышала ворчание:

– Ох уж эти непоротые дети! Мы их жалели, а они над нашими внуками издеваются…

56

Минуты, когда мы с Сириусом вновь остались в одиночестве, тянулись медленно. С волнением я ждала, когда дедушка Кастор дойдёт до нужной комнаты. Словно невзначай князь приобнял меня за плечи, и я прижалась к нему в необъяснимой надежде.

– Не переживай, – шепнул Сириус, а у меня по телу разлилось тепло. – Мы со всем справимся.

– А если уже поздно и дедушка совсем плох? – спросила я неожиданно. – Или, наоборот, он тоже станет ругаться, что я сбежала?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь