Книга Возьми меня в свой плен, страница 21 – Орхидея Страстная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возьми меня в свой плен»

📃 Cтраница 21

— Я хочу тебя намного чаще, чем тебе кажется, — хмыкнул Зерос и припечатал: — Переживу — не впервой. И ты спи.

Надо ли говорить, что не спалось мне ещё долго? Я пыталась вертеться, но принц держал крепко. Ругала его мысленно на чём свет стоит, себя. С удовольствием пошла на второй круг с ругательствами, когда по дыханию поняла, что Зерос уже сладко спит. Ночь для меня оказалась кошмарной!

Поскольку окон тут не было, я так и не поняла, когда уснула. Но с утра встала помятой, неудовлетворённой и злой. Принц, проснувшись, нежно пожелал мне доброго утра, но в ответ я просто бросила подушку ему в лицо и ушла.

К завтраку лучше не стало. А довольный вид Зероса ещё и ужасно бесил. Вот же мелочный, злопамятный… Ух! Поэтому я, конечно, держалась как могла, но беседа шла в опасное русло.

Сперва король с принцессой, выйдя в особо тёплых домашних одеждах, пожаловались на внезапное ухудшение погоды.

Потом размечтались, как будет хорошо и тепло, когда они получат угольные рудники. Мечтали три минуты, пять, десять…

— Вас уголь не спасёт — вы его просто весь переведёте и всё, — категорично заявила я, доведённая до предела.

В столовой все тут же замолчали. Даже приборы по тарелкам стучать перестали. Я думала, меня сейчас проклянут, но король лишь с тревогой спросил:

— Что ты имеешь в виду?

— В замке кошмарные теплопотери. Стены тонкие, да и материал их как утеплитесь не работает вообще. Окна одинарные, ещё с деревянными рамами, а не новомодными из артефактума. В них такие щели, что ветер аж воет. К тому же вчера выяснилось, что у вас крыша протекает. Значит там тоже дыры. Вы просто отапливаете улицу, — подытожила я и продолжила трапезу.

У остальных же, видимо, моё заявление аппетит отбило. Правда, после пары минут молчания, король всё-таки решил, что раз не может отстоять правду, то нужно спасать хотя бы достоинство правящей семьи. Гордо расправив плечи, он чуть-чуть похлопал ртом, подбирая слова, а потом, почему-то местами заикаясь, отважно заявил:

— Не-нечего тут ж-жаловаться. Вообще-то ты п-пленница. У тебя и не долж-жно быть королевских условий проживания.

15

Посмотрела я на него с укором. Хотелось сказать: «Ну нельзя ж так нагло врать-то», но воспитание всё-таки помешало. Поэтому я лишь иронично заметила:

— Да так-то у меня условия получше королевских — мне вчера одного ведра на всю ночь хватило, а над вашими покоями вся хозяйская утварь хоровод водила. Я ночью на чердак забрела.

Король вспыхнул, видимо, со стыда, но решил всё же держаться с достоинством.

— И что же ты предлагаешь? — запальчиво спросил он, будто ответ был не очевиден.

— Вы хоть крышу почините, — пожала я плечами. — А в идеале весь замок.

— У нас не так много денег, как у некоторых, кто просто удачно откопал топливо на своей земле, — попробовал он меня укорить, но я осталась непреклонна.

Не на ту напал! Меня лучшие экономисты, торговцы и чиновники учили как минимум на герцогиню — я знала, как правильно вести дела!

— У вас там лежит какая-то сумма для раздачи бедным. Я, конечно, точные цифры не знаю, но похоже, на крышу там точно должно хватить.

— Да как ты… Как как мы можем себе позволить… Когда наши граждане голодают… Вместо того чтобы… Заботится о своём удобстве! — казалось, даже дар речи потерял король и, завершив бессвязную речь, стукнул по столу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь