Книга Моя Фиалковая Зависимость, страница 177 – Марина Адлер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя Фиалковая Зависимость»

📃 Cтраница 177

— Мы можем сшить наряд! Чего именно желает наша будущая королева? — вкрадчиво спросил кутюрье.

Я задумалась, пытаясь понять сама себя и вспомнила прекрасный сон, что ночью озарил пустоту внутри. Встала и ноги понесли меня прямиком в необходимый раздел с определённым цветом, тем, что терзал мою бедную душу, не давая покоя днём и не прекращая изводить прекраснымиснами ночью.

Зелень приятно окутала взор, а лиары тихо зашептались позади, когда настигли меня в разделе с нарядами на любой вкус, вскоре нас настигли и остальные. Все замерли, когда я неожиданно бросилась к столику с украшениями, судорожно шаря и выискивая то, что сама не понимала до конца. Обеспокоенная Хэйра и Ниса с Алирой принялись помогать мне, открывая сундучки с украшениями, где покоилось столько изумрудов в обрамлении бриллиантов, сколько мои глаза никогда не видели. Девушки стали переглядываться, а кутюрье и множество портных в недоумении наблюдали за безумием моего поиска. Никто не смел встревать. И вот, когда надежда уже угасала, в маленькой коробочке я нашла то, что искало моё сердце. Фейское защитное кольцо светилось изнутри древними символами, призывая оберегать владельца, а большой изумруд цвета моего счастливого ночного сна, в обрамлении более мелких бриллиантов, ласкал душу, призывая надеть украшение и никогда не снимать.

— Я его возьму. — Слова мои не звучали вопросительно. Они утверждали. Бескомпромиссно и коротко. По-королевски приказывали не мешать единению кольца и его истинной хозяйки. Оно уже удачно село на пальце, словно было создано для него.

— Конечно! Вы можете взять хоть все украшения, никто не посмеет перечить! — радостно всплеснул руками Аркай, наслаждаясь моим сильным удовольствием. Хэйра же странно посмотрела на меня, на кольцо и качнув головой лишь слабо улыбнулась.

В который раз ощутила, что от меня словно нечто скрывает лиара, но вида не подала, ведь её дочери уже принялись рассматривать наряды.

— Не очень хороший цвет для свадьбы и праздника, — шепнула одна из портних, но я услышала.

— А что с ним не так?

— Это старые байки, не более, вступился Аркай и грозно глянул на девушку, которая посмела спугнуть мой интерес к нарядам. — Фейки и ранее выходили замуж в зелёном.

К счастью, я не была заинтересована в очередной выдумке фейцев или же странном пророчестве, поверье, или традиции, коими они сыпали без устали. Меня интересовали наряды. Только сейчас я осознала, что нахожусь в верном разделе безумно большой королевской гардеробной. Руки словно сами потянулись к наряду, что многочисленными юбками буквально стекал словно вода ниже к полу, но не касаясь его. Дыхание замерло, а желание не разочароваться в очереднойраз, переросло в манию. Аккуратно подцепив вешалку, сама вынула тяжёлое платье, что напоминало собой сверкающий водопад. Переливами и бликами ткань, состоящая из атласа покрытая тончайшим слоем шёлковой органзы, сияла словно жидкий изумруд, наполняясь оттенками темной зелени на грани черноты в глубине складок длинной юбки и сверкая благородным изумрудом, где её наиболее насыщал свет. Лиары, Аркай и все портнихи хором ахнули от созерцания столь потрясающей красоты, которое само попросилось в руки.

Лиф наряда густо осыпали такие же по цвету изумруды, стекаясь к талии. Плечи и спину должны были украсить цепочки из скреплённых в вереницу зелёных драгоценных камней. Рукава были узкими лишь до локтей, а после расширялись, образуя такой же жидкий каскад, как и юбка, обрамляя необычайной величественной сдержанностью верх платья. Наряд был под стать самой настоящей королеве: не вульгарен и в достаточной мере призван обнажить грудь в неглубоком вырезе. Но вовсе не сдержанность фасона привлекали так внимание, сколько благородный цвет и фактура ткани, что казалась выдумкой или видением, настолько переливалась настоящими словно влажными волнами, ниспадая ниже.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь