Онлайн книга «Моя Фиалковая Ведьма»
|
— Опять ты! Опять пугаешь! — Думаю, если тебе понравился этот особняк, больше подходящий для привидений, то вряд ли я могу тебя чем-то напугать, — ответил Авалард, рассматривая меня с ног до головы, от чего холодок прошёлся по спине. — Нужно бояться не мёртвых… — А живых, — продолжил он мою фразу и самодовольно ухмыльнулся. На нем был черный костюм и белая рубашка с таким же белоснежным шейным платком, волосы как всегда собраны в хвост и в руках он держал какую-то книгу. Феец шагнул ко мне, и я напряглась. — Эрбос просил присмотреть за тобой, но вижу, что это уже на плечах его верного слуги и четверых наемников. — Наемников? — скосила я глаза на окно, за которым находились мужчины в черных плащах. — Именно. И думаю, лучшие из лучших в своем деле. Должен признать, я удивлен. Хоть ты для него и представляешь ценность, но судя по тому, как он извивается у твоих ног, ты ему еще и дорога. — Не преувеличивай. Хоть слова мужчин и сладкие как мед, судят их по поступкам. Эрбос вынудил меня выйти за него и теперь присматривает за любимой игрушкой. Я ему скоро надоем, как и остальные. Тогда и попрощаемся. Я и сама слабо верила в свои слова, но сказала их легко и уверенно, от чего на лице Аваларда промелькнула странная эмоция, сочетающая в себе удивление и огорчение одновременно. Во всяком случае, он быстро взял себя в руки. — Я принес тебе помощь, — сказал он, повертев довольно толстую книгу в кожаной обложке, в своих руках. — Её написал наш отец, она сочетает в себе все возможные знания о порядках и законах фейри. Многое в ней он написал с явным отвращением к человеческой расе… на это не стоит обращать внимания. Но поверь, тебе необходимо ее прочесть, ведь ты теперь одна из нас, — с ехидной улыбкой проговорил Авалард, сверкнув при этом жидким золотом своих ярких глаз. — Только не показывай ее Эрбосу, иначе он ее сожжёт. С этими словами он протянул мне большую увесистую книгу, что являлась для меня не только кладом, но и обещала интереснейшее времяпрепровождение. Я выхватила из его рук сокровище быстро, словно дикий зверь, которому предложили заманчивое угощение. Заметив это, Авалард лишь усмехнулся. — Можешь не бояться меня, бабочка, я не причиню тебе зла. — Не называй меня так. Хватит и того, что твой брат даёт мне подобные клички, — ответила, уже рассматривая книгу в моих руках. На лице Аваларда расцвела довольная улыбка. — Конечно-конечно, такие привилегии могут быть только у мужа, — поднял он ладони выше, шутливо капитулируя. Затем сделал ещё шаг в направлении меня, заставляя попятиться и упереться спиной в каменную раму камина. — Знаешь, а зряя с тебя тогда не содрал поцелуй вместо денег. Ведь мне тоже хотелось бы обладать столь особенной женщиной. — Откуда ты сразу понял, что я невеста твоего брата? — попыталась я заговорить фейцу зубы, но тот сам отступил, заметив в моих глазах панику. — Кольцо. Оно принадлежало нашей матери, указал он взглядом на массивный перстень на моем безымянном пальце. Предупреждая твой следующий вопрос, сразу скажу, что не намерен отвечать, что с ней стало. Тема болезненная и давняя, а потому рекомендую её и с Эрбосом не обсуждать. А то… — он прищелкнул языком. — Голова с плеч. На свадьбу я вашу не явился потому, что мы с братом не афишируем родственных уз при посторонних. Хотя об этом ты наверняка уже знаешь. Все? |