Книга Моя Фиалковая Ведьма, страница 47 – Марина Адлер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя Фиалковая Ведьма»

📃 Cтраница 47

От слов фейца стало совсем не до смеха. Поселилось подозрение, что Эрбос поднял на уши всю Инквизицию в поиске меня. Но потом я себя переубедила тем, что вряд ли феец стал бы так искать какую-то человеческую девку. Мужчина, пока я прибывала в задумчивости, обхватил обе мои руки, становясь прямо за спиной,и вложил в них правильно огромных размеров пистолет.

— Это револьвер, только очень большой, его пули способны пробить тройную защиту фейри, хоть и не с первого раза. Рекомендую выпустить все пули, если повстречаешь Инквизитора, тогда, быть может, пристрелишь его.

Феец заставил взять ружье крепче, в обе руки, продолжая инструктировать. Тепло и твердость его мощного тела позади, мешали сконцентрироваться, но я быстро взяла себя в руки и продолжила слушать.

— Разведи ноги шире. — Нахально просунул ногу между моими ступнями, ударяя по ботинкам и заставляя вздрогнуть. — Держать нужно крепко и в обеих руках, палец на курок положишь, когда уже наведешь дуло на цель, и готова будешь стрелять, не раньше. Взведи курок, — указал он на небольшой крючок на пистолете. — Держа рукоять в руках, большим пальцем, отведи крючок до второго щелчка, перед тем как стрелять. Первый щелчок ставит револьвер на предохранитель для зарядки патронами, — уточнил он на будущее. — Затем на выдохе и начале нового вдоха мягко, но решительно нажимай на курок. Давай, сама. Он ещё не заряжен.

Я взвела курок, положила палец на спусковой крючок и нажала на него, издав характерный громкий щелчок пистолетом. Пустой барабан револьвера провернулся, сменяя свое положение.

— Вот так, молодец. Видишь, это совсем не сложно. Сложнее выстрелить в цель и попасть.

Потом Златоглаз объяснил мне, как перезаряжать оружие и дал патроны для него. Научил целиться, и был при этом весьма обходителен. Меня терзали вопросы, почему один из фейри помогает людям, но я знала, что не имею на них никакого права, а потому держала язык за зубами.

— Ты со всеми своими заказчиками так возишься? — все же задала относящийся непосредственно ко мне вопрос, когда феец заряжал револьвер, готовя его для меня.

— Нет, милая девочка, ты среди них самая беспомощная и совершенно неприспособленная к жизни, а потому, считай это добрым жестом с моей стороны, — улыбнулся феец и подмигнул мне, закрепляя оружие в кобуре широкого пояса, который мне предстояло ещё надеть. — Но ты можешь меня щедро отблагодарить или поцеловать, к примеру, — усмехнулся он, подходя ко мне ближе и аккуратно обнимая за талию одной рукой.

— Я отблагодарю, — отошла от фейца и, выудив из кошелька несколько золотых, протянула их мужчине.

Тот с усмешкойих принял и сунул в карман.

— Иди, переоденься, как только наступит вечер, отправишься к причалу.

— Разве ты меня не отведёшь?

— Нет, слишком опасно. Тебе бы это стоило слишком дорого, — смерил он меня с ног до головы пожирающим взглядом.

Я же прихватила вещи и поспешно пошла в маленькую каморку, прилегающую к комнате, которая служила отхожим местом и умывальной одновременно, избегая дальнейшего разговора на эту тему. Там я надела на себя слишком облегающие, но очень удобные штаны и остальную одежду. Пристегнутое оружие на поясе дополнила кошельком и переложила все свои вещи в нормальную сумку, предоставленную тоже Златоглазом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь