Онлайн книга «Каролина. Часть третья»
|
Наложив более привлекательных блюд, отхожу от стола. Адриан забирает у меня тарелку, так как руки трясутся. Черт… Не сговариваясь, молча уходим к кафе, которое закрыто из-за праздника на площади. Садимся за уличный столик друг напротив друга. Шум толпы слышен даже здесь, но он не такой явный. – Это сводит с ума, – говорит Адриан и сжимает пальцами переносицу и жмурится. – Столько людей. – Не знаю, как ты живешь с этим даром, – бубню я, бросая взгляд назад, словно ожидая, когда из темноты переулка появится высокая фигура. Дело дрянь полнейшая. Возвращаю внимание к Адриану и обхватываю себя за плечи. – Я бы назвал это проклятьем, – говорит он и, поднявшись из-за столика, снимает пиджак, накидывает его мне на плечи и снова занимает место. – Спасибо. Но мутировавшие научат тебя… – Не уверен. – Адриан смотрит на меня, и я вижу в них сомнение. – Все их объяснения сводятся к тому, что я и так должен уметь это делать. Они пытаются помочь, но дело движется со скрипом. – У тебя получится, – говорю я с силой в голосе и накрываю пальцы Адриана на столе, сжимаю их и повторяю: – У тебя все получится. Он переводит внимание от моего лица на руки, и вернув обратно, говорит: – Надеюсь. Киваю и убираю руку. Задаю вопрос, который меня немного тревожит. Я бы не отнесла его к паникующим, скорее к назойливым. – Ты знаешь, что Поул жив? – Дейл рассказал? – Да. – Брайан добрался до Ротона через пять дней, но Поула в городе не было. Он куда-то уехал и никто из тех, с кем Брайан поговорил, не знал, куда именно. – Он что-то задумал. – Определенно. Поул долгое время жил с ожиданием, что в его власти будут два города, и он получит безграничное влияние на остальные города. А сейчас ему приходится скрывать смерть отца. Не знаю, на что он надеется. – Адриан смотрит мне за спину и хмурится. – К нам идет Дейл. – Дейл? Он ведь на посту. Встаю из-за стола и понимаю, что слово «идет» не подходит к выполняемым им действиям. Дейл бежит к нам со всех ног. Останавливается позже, чем было нужно и чуть не сшибает хлипкий столик. Он подает Адриану завернутый конверт. – Только что доставили, – задыхаясь, говорит он. Адриан бросает на меня короткий взгляд и, разорвав конверт, открывает его, достает лист с красивым тиснением по краю. – Что это? – спрашиваю я. – Приглашение на внеочередной конклав в связи со смертью Беринга. – Что это значит? Адриан кивает Дейлу и благодарит его, а потом переводит на меня взгляд. – Это значит, что через пять дней мы с тобой едем на остров, чтобы почтить своим присутствием коронацию Поула, он вступает в права владения Ротоном на законных основаниях. Мы должны будем пересмотреть все наши старые договоры и заключить новые. По возможности, разумеется. Вспоминая прошлый конклав, я не имею ни малейшего желания посетить остров еще раз. – Мне обязательно ехать? – спрашиваю я. Адриан кивает, а я мысленно чертыхаюсь. – И теперь перед нами две проблемы, – говорит Адриан. – Какие? – Мой внешний вид. Если Элли не подтвердит ложь про лекарство, которое она якобы создала, то меня с острова не выпустят. Плохо дело. – А вторая? – Поул. Он явно захочет мести и попытается убрать нас либо по пути на конклав, либо на дороге в обратном направлении. – Первая проблема не такая страшная, – рассуждаю я. – Элли твоя мама, она не захочет смотреть на то, как тебя будут линчевать. |