Книга Хозяйка хищной космической оранжереи, страница 39 – Мария Лунёва

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка хищной космической оранжереи»

📃 Cтраница 39

Теперь и у меня горели глаза. У Далама оказался просто изумительный вкус.

Только спустя три часа мы покинули торговый центр. В руках пакеты с покупками, на лицах счастливые улыбки… А у катера на стоянке хмурый Лукер, который,похоже, поджидал нас.

Глава 21

— Ой-ей, — Сакали цокнул. — Кажется, это по мою душу. Я же не сообщил ему, что забрал тебя с собой.

Лукер отошел от нашего катера и нехорошо так склонил голову набок.

— Бить будет, — выдохнул Далам. — Самое противное, что за дело.

— Да ладно, глупость же… — возмутилась я, но, видимо, зря.

— Что глупость? — Лукер меня услышал.

Остановившись перед нами, он скрестил руки на груди.

— Да, должен был доложить, — вздохнул Сакали. — Признаю свою вину.

— Ты притащил Петунию на пиратскую станцию, — процедил орш. — На такое даже я неспособен. Далам, ты чем думал?

— Здесь безопасно! — друг развел руками, как бы демонстрируя пустую парковку.

— Да? — у Лукера аж бровь приподнялась. — Здесь? Где останавливаются на дозаправку корабли работорговцев. Ты сейчас это на полном серьезе, брат? Кто тебе позволял забирать Петунию с собой? Ладно она, душа наивная, но ты! И ради чего, — он зарычал, — чтобы шмотки прикупить!

— Лукер! Я сама могу решить, можно мне…

— Не можешь! — оборвал он мои возмущения. — Пока капитан на корабле я, то и ответственность на мне. Ты хоть представляешь, что я испытал, когда не нашел тебя ни в каюте, ни на мостике, ни в трюме. Ты пропала, Петуния, не сказав ни слова!

— Да, — я развела руками. — Можно было догадаться?

— Что Далам идиот? — его голос становился все сердитее, а обычно такие смешливые глаза пылали гневом. — За ним раньше подобного не наблюдалось. Впервые удивил!

— Слушай, Лукер, ну не подумал, что нужно поставить в известность. Отвык как-то летать…

— Значит, срочно привыкай обратно, — процедил орш.

При этом у него было такое злющее лицо, что я действительно смутилась. Вот с этой стороны я Лукера еще не знала.

Далам лишь вздохнул, видимо, признав за собой вину.

— Умеешь ты настроение испортить, — процедила и, обойдя мужчин, направилась к нашему катеру.

— Я так понимаю, закупаться дальше поехал Кирр, — сделал выводы Сакали, не обнаружив рядом катера, на котором прибыл Лукер.

— Да, а вы возвращаетесь на корабль, — раздалось за моей спиной. — Погуляли и хватит.

Скинув вещи в багажник, я поспешила занять место впереди. Но каково же было мое удивление, когда на водительском сидении разместился Лукер, а Далам отправился на заднее.

Надувшись, я скрестила руки на грудии уставилась в окно.

Металлические нагромождения станции сейчас казались мне интереснее того, кто сидел рядом.

— Можешь сколько угодно на меня дуться, — недовольно проворчал орш, — но я думаю в первую очередь о твоей безопасности. А уже после о том, что тебе вдруг приспичило обзавестись шмотками.

— Мне нужны были футболки, только и всего, — выпалила я.

— А сказать сложно было? Я бы сам тебя отвез.

— А я, может, тебе Далама предпочитаю! — рявкнула в ответ.

Он усмехнулся, да так зло, что мурашки вдоль позвоночника пробежались.

— Да я знаю, что ты предпочтёшь кого угодно мне. Не новость. Я же у тебя худший из худших.

Сказать было нечего, так что я снова предпочла отвернуться.

Поправила новые оранжевые шортики и поджала губы.

Как будто с незнакомцем сижу. Где бабник, который только и умел, что за женщинами волочиться? Это вообще кто рядом?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь