Онлайн книга «Вопреки. Том 4»
|
– Что? – спросила она виновато. – Что это было? – Бесконтрольная магия, кажется… – Ты даже в спокойном состоянии теряешь контроль? Она отрицательно замотала головой: – Я просто задумалась… и это ведь было безопасно! – О чём задумалась? – Ммм… – хитро улыбнулась она, – О том, как хорошо дома. – И всё? Ты только что опустила ниже плинтуса Исаака Ньютона, низвергнув закон всемирного тяготения лишь потому что «дома хорошо»? – усмехнулся он. Он не ожидал такой перемены в её глазах, потому что было в них что-то необъятное, неизвестное, не поддающееся осмыслению. – Гравитация осталась лишь гравитацией, просто центр притяжения сменился. – Сменился? Дай догадаюсь: он переместился домой? То есть сюда. Она кивнула и снова начала мыть Люцифера, но уже молча. Блэквеллмялся несколько секунд, а потом швырнул губку на пол, махнул рукой, и вода из ведра пробежалась по всей шерсти коня, смывая усталость с животного, пробегая по всей смоляной шерсти холодной прохладой. Закончив, Блэквелл слегка ударил коня по мощной шее и приказал: – В стоило, живо! И конь покорно пошёл на своё место, унося с собой дистанцию между Герцогом и его Герцогиней. Они стояли молча и смотрели друг на друга: он непроницаемо, она виновато. – Ты хочешь есть? – спросила робко она. – Нет. – Спать? – Нет. – Ты был в седле почти всю ночь. – Я привык. – Тогда что? Чем я опять тебя разозлила? – в её голосе зазвучали стальные нотки, – Тебя раздражает, что Мордвин – мой дом? Или что я пою? Он отвёл глаза и посмотрел на пыль под ногами: – Кое-что случилось, Алиса, – ему было неприятно это говорить и больно, поэтому голос звучал тихо и напряжённо. – И ты не хочешь мне говорить… – она не спрашивала, а утверждала, задумчиво глядя за реакцией мужа. Алиса громко вздохнула и пошла из конюшни, но Винсент схватил её за запястье. – Куда ты собралась? – Не знаю. – Знаешь. – Что тебе от меня надо!? – закричала она и лошади одна за другой начали недовольно ржать и фыркать. – Я… очень хочу, чтобы день, когда я пришёл на рынок за тобой, не случился. – рыкнул он, но хватку не ослабил, – Алиса, беги! Адреналин всецело захватил его телом, он был марионеткой в руках первобытной ярости, которая появилась внезапно. Соблазнительная перспектива потери контроля одолевала разум, отодвигая доводы рассудка на задний план, и Алиса увидела борьбу в глазах мужа: его зрачок пульсировал в намерении выпустить черноту. – Чёрт! – тихо прошептала она, – Нет-нет-нет, не надо… Зрачок лопнул, выпуская черноту, и Винсент сдавил запястье Алисы с большей силой так, что она сжала зубы, но ничего не сказала, а лишь положила вторую руку ему на сердце. Под её пальцами прошёл ток к знаку, который она поставила когда-то, и чернота в глазах Блэквелла ушла, возвращая изумрудную радужку. Он похлопал в недоумении глазами, а потом потёр виски устало: – Опять… Лис? Прости, я, кажется немного… – он не договорил, потому что увидел, как судорожно Алиса хватает воздух и как в её глазах наворачиваются слёзы. Он ужаснулся, когда понял, что сжимает её запястье с такой силой, что вот-вот сломает и резко разжал хватку, – Я сновасделал тебе больно. Но Алиса уже не слушала, потому что достала из потайного кармана сай и надрезала им шнуровку корсета: она задыхалась в оковах плотно сдавливающей клетки дамского гардероба. Развернувшись спиной к мужу, она резко пошла к стойлу со своим конём, и по пути скидывала корсет и подъюбники, оставшись только в лёгком платье с пышной юбкой в пол. Алиса ловко забралась на не запряжённого коня, Винсент кинулся ей вслед со словами: |